not - みる会図書館


検索対象: Hiragana Times 2016年12月号
19件見つかりました。

1. Hiragana Times 2016年12月号

第ア理 し、 A 、 、ル ST NNT 引 NCE1958 イ′ W@rksh@p / ワ←クショップ おりあみで折った作品は半永久的に鑑賞するこ tries, including the automobile, chemistry, 応 0d , and さくひんはんえいきゅうてきかんしよう constructlon industries. But OriamI was not a product とができます。小物入れや整理箱などの文具として使 せいリばこ ぶんぐ つか for industrial use, rather it was designed with the gen- こものい うこともできます。 2015 年 12 月に発売されて以来、 eral public in mind. lt was created when an artisan ⅲ ねんがつはつばい いらい さまざまな展示会で作品が紹介されました。 2016 年 charge 0 f develop ing stationery and hobby pro ducts at ねん てんじかいさくひんしようかい the company was playing around with different mate- 1 月には東京の下町 5 区 ( 台東、荒川、足立、墨田、 とうきようしたまちくたいとうあらかわあだちすみだ がつ rials. The resulting wire net 0 ga 襯 / crane was truly 葛飾 ) が主催する「 TASK ものづくり大賞」で大賞 splendid. たいしようたいしよう かっしか しゆさい を受賞しました。 石川金網はもともと自動車や化学、食品、建設な じゅしよう いしかわかなあみ じどうしやかがくしよくひんけんせつ ど、さまざまな産業で使われる金網を手がけてきま So that more people can enj oy さんぎようつか かなあみて した。おりあみはこれまでの工業用製品とは違い、 Oriami, workshops are held こうぎようようせいひんちが under the technical guidance 個人向け商品として誕生しました。金網を使った文 ぶん こじんむしようひん たんじよう かなあみつか 0f 0 g のⅲ artist MIYAMOTO 具やホビー用品を開発していた職人か遊び心で作り Mariko. The product went on しよくにんあそごころっく ぐ hobby ようひんかいはつ ました。その金網折り鶴のできばえが素晴らしかった sale after gaming official approv- すば かなあみおづる al from the Nippon Origami からです。 Association. より多くの人に楽しんでもらう However, S1nce W1re netting iS made Of metal and iS おおひとたの therefore hard and sharp, there was a danger that cus- ため、折り紙アーティスト宮本 おがみ みやもと tomers might hurt themselves while handling it. SO, it 眞理子さんの技術指導を受け、 was decided that it would be best to create a kind of ぎじゅっしどうう まリこ ワークショップが開催されていま wire netting that was as flexible as clOth and as firm as かいさい workshop p 叩 er. The result was Oriami which can be folded like す。また、日本折紙協会が監 にっぽんおリがみきようかいかん the paper used in 0 ga 襯 /. 修する商品として販売されています。 しかし、金網は金属でできていて硬く鋭いため、そ はんばい しゅうしようひん かなあみきんぞく かたするど のまま使うとけがをする恐れがあります。そこで、布 President and CEO ISHIKAWA Yuki0 says, ぬの つか "OriamI IS a wonderful product that was created in のようにしなやかで紙のように張りのある金網を使う かみ は かなあみつか a small Japanese factory by highly skilled artisans. ことにしました。ですから、おりあみは紙で作る折り Origami made with wire netting is highly prized for its かみつくお 紙と同じように折ることができます。 robustness and durability. As a product that breathes がみおな お ⅱた intO J 叩 anese traditions, we plan tO sell it not only FoIded works of Oriami art can be appreciated for in Japan, but in Other countries, t00. a very long time. They can even be used as storage 代表取締役社長の石川幸男さんは「おりあ だいひょうとリしまリやくしやちょういしかわゆきお or flling boxes. Since it was launched in December みは日本の町工場の職人の高い技術で実現した素晴 2015 , demonstrations of the product have been made ーに一一ほん一まちこうばしよくにんたかぎじゅっじつげん すば ら一しい商品です金網で作る折り紙は金網の持つ一重ー ー atwanous trade shows=lt won the Grand Prize at -"the かなあみつくおがみかなあみもじゅう しようひん TASK Monozukuri Taisho" (product design contest) 厚感や保存性が高く評価されました。今後は日本の こんご こうかんほぞんせいたかひょうか にほん in January 2016 which is sponsored by the five cities 伝統を生かした製品として、日本ばかりでなく海外で of downtown Tokyo: Taito, Arakawa, Adachi, Sumida にほん かいがい せいひん でんとうい も販売していく予定です」と話します。 and Katsushika. はんばい はな よてい Text:lTO Koichi / 文 : 伊藤公ー artist おそ ぶん いとうこういち 37

2. Hiragana Times 2016年12月号

cha ちやチャ chi ちチ chu ちゅチュ che ちえチェ cho ちょチョ / da だダ di 回ぢヂーじジ】 (dhi でいディ ) du レ可づヅ [ ずズ l(dhu でゆデュ ) ko こコ ( 90 ごゴ ) ・ kya きやキャ kyu きゅキュ kyo きょキョ・ 9 胆ぎやギャ gyu ぎゅギュ 9Y0 ぎよキョ / さサ ( za ざザ ) si しシ (ii/ziV ジ ) su すスに u ずズ ) 3- The movie is scheduled to be released in Britain and lreland this November. イギリス 1 1 月には、 いぎりす じゅういちがつ でも公開されます。 アイルランド あいるらんど こうかい と and B 「 itain this Novembe 「 0 (the movie) is scheduled tO be released lreland 4 Audiences are mainly in their teens and twen- ties, but this age group is gradually expanding. The number of people going back to see it again iS alSO increasing. 観客は 10 代、 かんきやく じゅうだい です 拡大しています。 かくだい 数 も 増加しています かず ぞうか increase/add 中心 20 代が にじゅうだい ちゅうしん 年代層は ねんだいそう year/generation/layer (this) age g 「 0 叩 の (and) twenties in (their) teens mainly audiences 次第に しだい next/No. g 「 adually but are リピーター リびーた people going back tO see it again く「 epeator> is expanding 0 (the) numbe 「 引 SO IS lncreaslng 5- The story is about a high school girl living in a country town switching bOdies with a high school boy living in Tokyo. 映画は、 えいが いなかまち rice field/cottage/town (a) cou ntry town 女子高生と 東京 じよしこうせい とうきよう woman/child/hiqh/(student) *east/capital (a) high schoolgi 「 手策生の 入れ替わる 7. Some point out that its success may be down tO the songs which chime with the emotions Of 暮らす the main characters and the incidental music that matches with the beauty 0f the cinematography. 主人公 の心情 ヒットの理由を、 住む ひっと しんじよう りゆう しゅじんこう す ma 加ゆ e 「 son ゆ〃 c 〃 7 ⅵ d / ″ on logic/wherefore (the) emotions (the) main characters itS く hit> success と 美しい 曲 に シンクロさせた 心と体か きよく しんくろ こころからた 映像 合致する がっち おんがく えいぞう sound/fun retlect/image 行レ fo ′ wa 「 d (that) matches (the incidental) music (the) cinematography と する 人は少なくありません。 にある ひとすく 田舎町 で く [movie] livi ng T0kyo living with うつく man/child (a) high sch001 boy (the) beauty Of a nd (the) songs (which) chime with [heart and ] bodies 物 す で 五ロこ の も 0 with is (about) switching (the) story 6. Since the movie did not initially attract a lOt of attention, many people are analyzing why it was SO successful.. 当初、 それほどは 注目されて lt's said that this contributes tO the audience's とうしよ ちゅうもく hit/beginning pour/eye sense Of authenticity. ライブのような これが 観客に さまざまな 人が いなかった ため、 かんきやく らいふ ひと 感覚を と いいます 与える この映画の 成功を 分析しています。 かんかく えいが ぶんせき あた せいこう 栖「 n into/achievement feeling/awake segment/chop (the) sense (of) that may be down tO point out some 8. (a) lOt Of attention (the movie) att 「 act initially a uthe nticity this audience•s did not people snce many 0 that (it)'s said contributes tO ()h y) was SO successful a 「 e analyzing it く thiS movie>

3. Hiragana Times 2016年12月号

ー a あア / ba ばバ (bya びやヒャ ) bi びビ bu ふプ (byu びゆビュ ) be へへ bo ぼポ (byo びよビョ ) / ー a あア i いイ u うウ e え工 0 おオ / ka かカ ()a かガ ) ki きキ ()i ぎギ ) ku くク ( 9 リぐグ ) けケ ()e げゲ ) "MuIti-LeveI Texts ” English Furigana N0tes Words in parentheses are not translated from Japanese. Words in square brackets are not translated intO English. When the EngIish translation is different tO the Japanese, the originalJapanese is placed in " く > " after the EngIish When a sentence continues in Japanese, the conjunction iS shown in italics. indicates the rest Of the phrase tO fOllOW N0tes for TransIation 0f Each KanJi 1. Each separate kanJi Of kanJi compound words (words made Of tWO 0 「 more kanji) is translated intO English. 2. We select the most fitting EngIish translation fO 「 each separate kanJi in a kanJi compound. 3. Translated EngIish words in parenthesis are not commonly used in Japanese. 4. げ it's a single kanji that's not part Of a compound, the "kun read- ing (Japanese pronunciation) is not translated. 5. げ the same kanJi compound is repeated in a section, it is not translated a second time. 6. A ☆ mark is placed before proper nouns. 7. The underlined kanJi words are newly appearing kanJi in kanji compound words (words made Of th 「 ee 0 「 more kanji). 8. TransIated EngIish words in brackets are explanations Of the text (adjective, counter, and SO on ). "a, b, C... " order " a. i. u. e. 0 " 0 ′ de 「 Multi-LeveI Text se Up Japa クローズアップ・ジャパン [Examples] (the) desk [in fact] go く come> The SociaI Phenomenon of the Animated Movie "Kimi no Na wa ” and アニメーション映画 animation 「君の名は。」の社会現象 しやかいげんしよう association/meeting/appear/sign えいが reflect/picture な きみ ( つイつ一 2. ThiS long animated movie was released in late August. Since then it's caused quite a stir in Hida City, Gifu Prefecture, which is said to be one Of the movie's locations, has been visited by many people who've seen the movie. 長編アニメーション 映画は ちょうへんあにめーしよん えいが long/edition Thirty-nine days after its release in theaters, audience numbers for no Na (Your 8 月 下旬 公開されました。 Name) directed by SHINKAI Makoto have げじゅん こうかい はちがつ /ow/period Ofa month exceeded 1 0 million, making it a smash hit. ( 新海誠監督 ) 舞台と の その後、 されている 映画の しんかいまことかんとく えいが *new/sea/sincere/control/director directed by Shinkai Makoto 岐阜県の 飛騨市 に 映画を 見た かんきやくどういんすう えいが ぎふけん ひだし み view/guest/move/person/number *branch 0 わ襯 *fly/horse 39 ーー - ー一日一間一で 1 千一 ~ ー一万一人一一を一 訪れる 公一一開 たくさんの 一騒き さんじゅうくにちかん おとず いっせんまんにん こうかい さわ public/open day/during after (its) release ()n theate 「 s) thirty-nine days 越える爆発的なヒットとなりました。 となりました。 ばくはってき ひっと explode/discharge/[adjective ending] have exceeded smash animated long this movle was 「 eleased August late 「君の名は。」 きみな 観客動員数が、 ぶたい dance/stand (which) is said tO be (one Of the) locations then Since fo 「 Kimi no Na wa (You 「 Name) mo\/le's (whoYve seen (the) movie Hida City Gifu Prefecture a し dience numbe 「 S ひと has been visited (by) people (quite a) stir [people] many ten million (it)'s caused making (it)

4. Hiragana Times 2016年12月号

de てテ (dhe でえデェ ) do とト / e え工 / fa ふあファ fi ふいフィ fu ふフ fe ふえフェ fo ふおフォ / ga がガ (gya ぎやキャ ) gi ぎキ se せセ ( ze ぜセ ) 50 そソ ( zo ぞゾ ) ・ 5 わ a しやシャ 5 わ u しゅシュ 5 わ e しえシェ 5 わ 0 しよショ・じやジャルじゅジュ角じえジェノ 0 じよジョ / ねたタ ( da だダ ) S01 れ e movie critiCS say it shares similarities with the legendary radio drama of the same name. lt's said that women's public baths vacat- ed while it was being broadcast, and later the dramæwas filmed and released in 1953. 同名の伝説的ラジオドラマ と どうめい らじおどらま でんせってき same/name repott/rumor/[adjective endingl (the) same name legendary 共通点があるという画び評、 . ー県斧 together/pass 物 roug わゆ 0 / evaluate/argument/expert similarities (it) shares もいます。このメロドラマは放送時間に めろどらま ほうそうじかん release/send/time/space 空っぽになった 銭湯の 女湯か と せんとう おんなゆ から money/hot Ⅳ a ね「 public baths 言われたほどで、 喫第され い -lZe 9. with (the) 「 adiO drama [that] C 「 itiCS movle say while (it) was being broadcast the drama some ln short, it might be said that the success 0f this movie was not accidental, but was down tO the production's inclusion Of all the elements necessary for success. の ヒットは偶然 この映画 つまり、 ぐうぜん えいが ひっと accidental/sott 0f 物加 g 成功 に必要なすへての ではなく、 ひつよう inevitable/need 制作に取り入れた と 要素を せいさくとい ようそ system/make need/element いえるでしよう that vacated women's 後に のち (the drama) was filmed and (it)'s said and late 「 (the) success accidental th iS movie in short 年 1953 せんきゅうひやくごじゅうさんねん 公開されました。 こうかい せいこう nineteen fifty-thee [year] fO 「 was not わ necessa 「 y Sl.lCCeSS 「 eleased that was (down tO the) p 「 oduction's inclusion (Of) (the) elements 0 lt is said that an essential ingredient tO a good melodrama is the failure 0f the protago- niStS tO meet in person and the animation makes use Of this plOt device in the same way the radiO drama did. (it) might be said On the other hand, it been said that com- ments written in SOCial media pages have been instrumental in attracting a large audience. 本質は 優れた メロドラマ 書きこまれた 方では、 SNS なとに めろどらま すぐ ほんしつ いっぽう えすえぬえす か real/substance one/direction (an) essential ing 「 edient すれ違いに 主人公 の ある と コメントが 大量の観客 動員 しゅじんこう たいりようかんきやく どういん こめんと large/quantity と同様に ラジオドラマ いわれます か、 なっているとも いわれます の どうよう らじおどらま same/manner 生かされています このアニメ映画にも あにめえいが の (a) good melOd 「 ama social med ia pages on the othe 「 hand W 「 itten ちが that (the) protagonists (the) failu 「 e tO meet in person (a) ね「 ge audience att 「 acting comments 因に 0 いちいん one/factor (the) 「 adiO drama (did) in the same way a nd (it) is said that have been ( (t) bee n sa id inst 「 umental is set tO be ln any case, no Na renowned throughout the world as a masterpiece Of Japanese 4 〃 / 襯巳 「君の名は。」は 日本アニメ ともあれ、 にほんあにめ きみな sun/origin 世界に として の せかい けっさく society/wor/d greatness/make 知られるでしよう。 0 い makes use of (this plot device) (the) animation [movie] . ln addition, there's a surprising twist at the end ofthe movie. Japanese Kimi Na wa anme ln any case の さし、ご most/end 用意されています 映画 そして、 えいが 驚きの仕掛けが おどろしか serve/suspend (a) surp 「 ising twist (the) end th 「 oughout the world (the) movie in addition (a) maste 「 piece 0 し ようい use/mind there ・ s iS set tO be 「 enowned 1 9

5. Hiragana Times 2016年12月号

gu ぐグ (gyu ぎゅうキュウ ) ge げゲ go ごゴ yo ぎよキョ ) / ha はハーわワ l(hya ひやヒャ ) hi ひヒ ( ⅲ川ちチ ()i / 朝ちヂ ) ts リつツ ( zu / du づヅ ) te てテ ()e でデ ) to とト ( do どト ) ・ tsa つあツア t わ i ていティ tyu てゆテユ お加イ Sc れ を、舞台の裏側 Japanese ReIigious Ou 00k にほんじん sun/origin/people MuIti-Level Text 4 0 ズ渹 0 0 日本人の宗教観 しゅうきようかん essence/teach/view Foreign Student (hereinafter, (S): .ln Japan these days Halloween events are really catching on. I heard Japan is a Shinto and Buddhist coun- try. Why do Japanese celebrate pagan events? 留学生 ( 以後、留 ) 日本 では ゆうがくせい リゆう にほん etain/learning/(person) within this/after 近年 ハロウインのイベントが きんねん はろういん いべんと 大多数の 日本人、 とりわけ若者 だいたすう わかもの にほんじん great/many/number 盛んになりました 日本は 神道 と さか にほん しんとう にとって 宗教とは これらの 日は、 god/road しゅうきよう ひ 仏教の 聞きました。 日本人は 国と っきよう き にほんじん 関係ない単に 楽しい イベントです åuddha/teach かんけい いべんと たの concerning/connection なせ異教徒の 行事を祝うのですか have no significance ぎようじ いわ different/teach/ 0 ″ 0 Ⅳ e 「 conduct/matter 3. For the majority of Japanese, especially for young people, these dates have no religious significance, rather they are simply enjoyable events. FS he 「 einafte 「 fo 「 eign Student Japan near/year these days Halloween eve ntS ( f0 「 the) majority young people especially Japanese a 「 e really catching on and (a) Shint0 Japan for religious dates these 0 たん (I) hea 「 d (is) count 「 y [that] Buddhist Japanese (they) are eve ntS (rathe 「 ) enjoyable simply 0 why do celeb 「 ate eve ntS pagan 4. lt has become customary tO have cake on Christmas Day and present chocolates t0 people you like on Valentine's Day. lt is said the con- fectionery industry was responsible for starting these trends. only celebrate HaIloween, for a long time now ケーキを 食へ、 クリスマスの 日 には they've also been celebrating Christmas and くりすます けーき た ひ Valentine 's Day. バレンタインデー 先生 ( 以後、 先 ) 日本人は は 好きな 人に ばれんたいんで一 芍ん材い す せん にほんじん いご 定番と チョコレートを / 、ロウイン だけでなく、 かなり以前から ちょこれ一と ていばん はろういん ツ h リ m わ e 「 なりました。 菓子業界が クリスマス バレンタインデーを や かしぎようかい ばれんたいんで一 くりすます cake/child/business/world (the) confectionery industry 祝ってきました。 いわれています いわ 2. Teacher (hereinafter, T): The Japanese not Ch 「 istmas tO have 創 ld Day ca ke ひと a ead (person) VaIentine's Day people Teache 「 (you) like (the) Japanese he 「 einafte 「 贈ることが おく chocolates customa 「 y Halloween p 「 esent fO 「 a long time now not on ツ (celeb 「 ate) (it) has become Ch 「 istmas VaIentine's Day and 仕掛けたと serve/suspend (was) 「 esponsible f0 「 sta 「 ting (these trends) 0 (it) is said (they)'ve SO been celebrating 20

6. Hiragana Times 2016年12月号

/ 加セル / 特リインタビュー とくべつ Mrs Jamila AL-SUWAIDI Wife of the Ambassador Of Qatar カタール大使夫人 Qata 「 シャミラ・アルスワイディーさん Al-Suwaidi たいしふじん Jamila Arabic Coffee is a Symb01 0f Qatar アラビックコーヒーは カタールのシンボル symbol coffee Arabic Qatar rs Jamila AL-SUWAIDI is the wife of and relatively warm winters. lra n lraq the Ambassador of the State of Qatar to ln summer, the temp erature イラン 、イラク J 叩 an. After graduating om United Arab B hrain ranges between 25 and 46 Kuwait Emirates University she has worked in a variety of degrees centigrade. at 「 クウェート カタールは西アジアにあ different jobs including, vice principal of Ashbilia Unite Arab Saudi Arabia にし Asia ・・・・・ emirat サウジアラヒア Elementary Sch001, and vice principal of Al-Ghabiba り、アラビア半島北東部 アラブ長国連邦 はんとうほくとうぶ MiddIe and High School. After she got married, she Arabia 0 n の海岸線上にあるカター went tO ltaly, VenezueIa, and PoIand, arriving in J 叩 an かいがんせんじよう ル半島に位置しています。 in 2009. はんとういち ジャミラ・アルスワイディーさんは、在日カタール 南はサウジアラヒアと国境を接していますが、他は ざいにち みなみ こっきようせつ Saudi Arabia ほか 大使夫人です。アラブ首長国連邦の大学を卒業 アラビア湾に囲まれています。全人口 250 万人の半 たいしふじん Arab しゅちょうこくれんぼうだいがくそっぎよう ぜんじんこう わんかこ まんにんはん 後、アシュビリヤ小学校の副校長、アル・ガビバ 分にあたる人が首都ドーハに住んでいます。カタール Ashbilia しようがっこうふくこうちょう Al-Ghabiba ひとしゆと Doha ふん 中高等学校の副校長などさまざまな仕事を務 は砂漠気候で、夏は暑く冬はやや暖かいです。夏は気 ちゅうこうとうがっこうふくこうちょう しごとっと さばくきこう なつあっふゆ あたた なっき めてきました。結婚後は、イタリア、ベネズエラ、 温が 25 ~ 46 度まで差があります。 けっこんご Venezuela おん さ ポーランドへ赴任し、 2009 年に日本へやってきま Poland ねんにほん ふにん Jamila saxs, Qatar has many attractions with cul- tural and natural landmarks as well as beautiful parks and beaches, markets and commercial complexes. The The State of Qatar is in Western Asia, and is located diverse artistic and cultural performances throughout on the Qatar Peninsula on the northeastern coast of the year are alSO factors attractive tO tourists in Qatar. the Arabian PeninsuIa. lt shares a border with Saudi DOha iS an lmportant commercial and cultural cen- Arabia to the south, while the rest of its landmass is ter ⅲ the Middle East. With many tourist attractions surrounded by the Arabian Gulf. Fifty percent of the being easily accessible, guests can explore the charms population 0f 2.5 million live in the capital city of Of the countryside through exciting desert safaris or DOha. Qatar has a desert climate with hot summers カタ ど Embassy Of the state Of Qatar in Japan/ カタール国大使館 こくたいしかん www.embassyin ・ jp/qatar/

7. Hiragana Times 2016年12月号

3 0 0 0 「・ J ′・を朝 0 0 0 , 宿い、 0 The interior of Ryuyukan / 龍遊館内 りう ; かをない ' 龍館のショップ Ryuyukan sh@P ゆうゆ、うかん ショップではたくさんのフィギュアや長浜のおみやげ ができます。また、黒壁 AMISU では信楽焼などの伝 ながはま くろかべあみす しがらきやき shop でん を販売。レットドラゴンなど、ここでしか買えない 統工芸や職人の技を感じることができます。 はんばい とうこうげいしよくにんわざかん オリジナルフィキュアもあります。ショップを通り抜 T h e s i g h t 0 f a r e d とおぬ original けるとテイラノサウルスの頭部が目に入ります。海洋 dragon inside Kurokabe かいよう とうぶめはい Tyrannosaurus 堂の作品は映画「ジュラシックパーク」「ローレライ」 Square 's shopping arcade Lo relei どうさくひんえいが Pa rk 」 urassic tells visitors they've come などの撮影にも使われました t0 the Kaiyod0 Figure さつえい M u s e u m K u r 0 k a b e LifeIike figurines and Ryuyukan (frolick- models Of characters from ing dragon hall ). Renowned for its craftsmanship, 01d cartoons, animation and Kaiyodo produces 。なん 0 ん 4 ん〃 - gcll ? gu " (miniature superhero TV shows tO the model food) and figurines. MIYAWAKI Osamu, the latest 〃 / 川 e and video games founder and store manager, says that when he visited are on display in the muse- New York, he went to the Natural History Museum um. Organized under differ- and saw full-scale models of animals displayed in a ent themes, including "The diorama there. This gave him the idea 0f making the History 0f Life Diorama" and "Nature Zone," the figures smaller and putting them on display. figurines 叩 peal not 」 ust tO enthusiasts, but can also be 黒壁スクエア内のアーケード街で「レッド oyed by the casual visitor. がい red arcade くろかべ ない 館内には古いまんが、アニメ、スーパーヒーローか ドラゴン」が見えたら、それは海洋堂フィギュア かんない ふる animation super かいようどう dragon ら最新のアニメやゲームまで、今にも動き出しそうな ミュージアム黒壁龍遊館です。海洋堂は食品玩 いま うごた さいしん かいようどうしよくひんがん game くろかべりゆうゆうかん museum フィギュアや模型がたくさん展示してあります。たた 具やフィギュアを作っている会社で、技術の高さに てんじ もけい ぎじゅったか かいしや つく 並へているだけではなく「生命の歴史連続ジオラマ」 は定評があります。館長の宮脇修さんがアメリカ・ せいめいれきしれんぞく なら かんちょうみやわきおさむ America ていひょう 「ネイチャーゾーン」などテーマごとに展示してある ニューヨークを訪れたとき、自然史博物館へ行きま てんじ theme zone しぜんしはくぶつかんい おとず N ew York ので、フィキュアマニアでなくても楽しめます。 した。そこで実物と同じ大きさの動物のジオラマを見 たの じっぷつおなおお どうぶつ diorama み て感動し、これを縮小して展示したらどうだろうと TO get t0 Nagahama from T0kY0, take the JR しゆくしようてんじ かんどう 考えたのがきっかけです Tokaido Shinkansen to Maibara. Transfer to the JR かんが Hokuriku Main Line and get 0 仕 at Nagahama Station. The first floor ()f frolicking dragon hall) is free From there it's a five-minute walk. If you buy a 0f charge, but a fee is charged t0 gain entry t0 the Nagahama Roman Passport, you can gain entry tO five second floor. Many figurines and souvemrs are SOld different 10Ca1 attractions 行 om a choice Of 15. This in the museum shop. lt's even possible tO buy a red pass is only available in J 叩 anese. dragon and Other original figurines that cannot be pur- 東京からは JR 東海道新幹線で米原へ。 JR 北陸 とうかいどうしんかんせんまいばら ほくリく とうきよう chasedelsewhere. On entering the shopvthe head 0f a 本一線に乗り換え、一長浜駅下車し一一徒歩 5 分観光一案 Tyrannosaurus Rex comes intO View. Props made by ふんかんこうあん ながはまえきげしやとほ ほんせんのか 内所などで販売されている「長浜浪漫パスポート」 K. aiYOdO were used in 1 れ OV1es Jurassic Park ながはまろまん passport はんばい ないしよ and Lorelei. を買えば、指定された観光スポット 15 施設から 5 つ しせつ かんこう か してい 1 階は無料で 2 階は有料です。 ユーージアム を選んで入館することができます。日本語のみ。 かいむりよう にほんご えらにゆうかん Kaiyodo Figure Museum 海洋堂フィギュアミュージアム黒壁龍遊館 www.ryuyukan.net/ くろかべリゆうゆうかん かいようどう か Red Dragon ー咾 , トトラゴン つか Theiinterior Of 、 Ryuyukan のゆ、うゆうかんない hero nature 0 SPOt いつ かいゆうリよう

8. Hiragana Times 2016年12月号

C0ffeezts / ローヒーホト -1 ・を At a charity event (JamiIa is second fromnleft) ・、 . チリティーイベントにてしから 2 番圉ドジもらさんル 0 り among the people 0f the Arab world, and strengthen- fisheries, and healthcare. ' ing ties between the wives Of Arab ambassadors. We カタールと日本は強い関係で結ばれています。ジャ にほんつよかんけいむす alSO organize cultural and charitable events in order tO ミラさんは言います。「 2011 年 3 月 1 1 日、東日本 strengthen Arab-Japanese friendship. Through these ねんがつにちひがしにほん 大震災の後すぐ、ハマド・ヒン・ハリーフア・アル activities, I learn a 10t about J 叩 an, t00. ' だいしんさいあと Hamad Khalifa ジャミラさんは話します。「私は駐日アラブ大使夫 = サーニ前首長は、 1 億 US ドルを日本に寄付する たいしふ Thani ぜんしゅちょう わたしちゅうにち おく はな dollar にほんきふ 人の会 (SWAAJ) の会長です。この会はアラブ各国 と発表しました。さらに、『カタールフレンド基金』 かっこく はつびよう かいちょう かい friend ききん じんかい の文化間の認識や相互理解を深めるために共に活動 を設立し、被災した三つの地域の子どもたちの教育、 ともかつどう ぶんかかんにんしきそうごリかい せつリつ ひさいみつ ちいき きよういく していくことを基本とし、アラブ大使夫人同士の絆 漁業、健康管理に重点的に取り組みました」。 たいしふじんどうしきずな ぎよぎようけんこうかんリじゅうてんてきと く きほん を深めることを目的としています。アラブと日本の友 "The goal Of this fund is tO provide effective assis- にほんゆう ふか もくてき 情を強めるために、文化的イベントや、チャリティー tance tO victims in these areas, through development んかてき event charity じようつよ pro 」 ects aimed at rehabilitation and reconstruction. イベントも行っています。これらの活動を通じて、 かつどうつう おこな Maskar is a multi-functional fishery processing plant. 私も日本のことをたくさん学びました」。 lt was opened in Miyagi in 2012. lt employs about まな わたしにほん 7 , 500 fishermen and houses more than 40 10Ca1 com- "I am a great fan 0f Japan. I like J 叩 an's securi- panies. The facility was set 叩 t0 foster a strong fish- ty, public order, hygiene, and convenient seruces, ing industry that could contribute tO Miyagi's econom- she says. ln addition, Jamila emphasizes the strong ic growth. Furthermore, the plant not only supports the impression Japan has made on her, "What impressed fishery businesses, but also provides shelter in case Of 1 れ e 1 れ OSt iS the kindness, politeness, and seriousness of the Japanese people. I am also touched by the beau- emergencles. 「この基金の目標は、リハビリや再建を目的とする ty Of Japan's countryside with all its mountains and rehabilitation さいけんもくてき ききんもくひょう greenery, as well as its innovations that can be found プロジェクトを通して、これらの地域の被災者に効 とお ちいきひさいしやこう project in every aspect Of ⅱ ; its efficient transportation net- 果的な援助を提供することです。 2012 年に宮城県に work, sophisticated customer services, and secure ねんみやぎけん かてきえんじよていきよう マスカーがオープンしました。マスカーとは、漁業の envlronment. ぎよぎよう Maskar 「私は日本の大ファンです。日本の安全性の高さや、 多機能水産加工施設のことです。 7 , 500 人の漁業 にほんあんぜんせいたか にんぎよぎよう わたしにほんだい たきのうすいさんかこうしせつ fan 社会の秩序、清潔さ、便利なサービスが好きです」。 関係者を雇用し、地元の 40 の会社を収容しました。 す かんけいしやこよう じもと かいしやしゅうよう しやかいちつじよせいけつ べんリ semce さらに、ジャミラさんに与えた日本の強烈な印象を 施設は宮城県の経済成長に貢献するであろう強力な しせつみやぎけんけいざいせいちょうこうけん にほんきようれついんしよう あた きようリよく 強調します。「私が一番印象を受けたことは、日 漁業産業を育てるために建てられました。さらに、 ぎよぎようさんぎようそだ わたしいちばんいんしようう きようちょう 漁業を支援するだけでなく、緊急時のシェルター 本人の親切心、礼儀正しさ、そしてまじめさです。 ほんじんしんせつしんれいぎただ ぎよぎようしえん きんきゅうじ shelter また、山や緑の多い田舎の美しさに感動しました。同 の役目ーもします」。 かんどう ーやまーみどリおおいなかうつく どう 様に生活のいろいろなところで新しいものが見られ Jamila says, "I am president of SWAAJ ー the あたら み ようせいかっ す。効果的な交通網、洗礼された接客サービス、そ Society 0f Wives 0fArab Ambassadors. The society is せつきやく こうかてきこうつうもうせんれい based on mutual understanding and unified action tO して、治安のよい環境も素晴らしいです」。 かんきようすば ちあん lncrease cultural awareness and mutual understanding Text: KATANO Junko/ 文 : 片野順子 ふん かたのじゅんこ い 小か

9. Hiragana Times 2016年12月号

at th たいけん ~ しようがつ 目本のおを体験するイベント DecemberIssue Contents / 12 月号目次 forum にほんでんとうげいのうつう かいさい 田区 ) にて開催される。これは日本の伝統芸能を通 とうきようとちょ とうきようこくさい がつついたちみつか 月 1 日 ~ 3 日に東京国際フォーラム ( 東京都千代 わごころはつもうで 「 J-CULTURE FEST / につぼん・和心・初詣」が 1 January 6. of J 叩 anese castles will also be on display up until and a わ 0 〃 sa / exhibition. Thirteen accurate models updated verslon 0f a 襯 oc ん (nce cake) pounding rite Japanese art forms. Among the attractions will be an and rediscover Japanese culture through traditional At this event, visitors will be able tO experience Tokyo lnternational Forum (Chiyoda City, Tokyo). Year to a shrine) will be held om January 1 to 3 at Hatsumode" (Japanese heart, first visit of the New "J-CULTURE FEST/Nippon, Wagokoro, Mochi pounding performance 餅つきノヾフォーマンス じて日本文化を体験、再発見す にほんぶんか たいけんさいはつけん るイベント。餅つきを現代風に げんだいふう もち アレンジしたパフォーマンス、 performance arrange 盆栽の展示など様々なイベント ほ、んさいてんじ さまざま が行われる。 6 日までは精密な おこな むいか せいみつ 日本の城の模型 13 点を展示。 にほんしろもけい てんてんじ 」 apanese drum performance 和太鼓の演奏 わだいこえんそう Bonsai wotksh 盆栽ワー第シ . をツィ Admission iS free. Visitors will have tO pay for some workshops and events. 入場無料 にゆうじようむリよう ワークショップやイベントによって j-cf. jp/ ゆうリよう は有料。 WO 「 kshops Topics&Events/ トピックス & イベント Trends / トレンド Spotlight, PopularTV Programs スポットライト、人気のテレビ番組 ばんぐみ Traveling 」 apan / トラベリングジャパン —Special[nterview 別インタビュー MuIti-Level Texts / マルチレヘル・テキスト : がつごうもくじ ・ & 9 ・ 1 2 ー 1 5 ・・ 17-29 Close Up 」 apan, Behind the Scenes, CasualExpressions, New Expressions & Buzzwords, 」 APANese NOtes, Exploring 」 APANese クローズアップ・シャパン、舞台の裏側、カジュアルな表現、新 ひょうげんしん ふたいうらがわ 語・流行語、日本語ノート、まんが日本語探索 ごりゆうこうごにほんご にほんごたんさく Kanji Master Road / 漢字マスターロード かんじ Nihongo Puzzle / ことばさがし PopularMenu / 人気のメニュー 」 apan profiles/ ジャパンプロファイルズ・ Business Frontiers / ヒジネスフロンティア ー司叩 anese inJapam/ 日本で日本語・ にほんにほんご 」 apanese Comics / 日本のまんが・ にほん PhotoContest 」 apan / フォトコンテストジャパン・ From the EditoriaI Desk / 編集デスクより・ へんしゅう ・ 30-31 ・ 32 33 ・ 34-35 ・ 36-37 ・ 38 ー 39 ・ 40-41 ・ 42-43 ・ 46 Prices f0 「 products generally do not include sales tax. / 商品の価格は原則的し 3 別て表記しています

10. Hiragana Times 2016年12月号

16 日じゅうろくにち 17 日じゅうしちにち 18 日じゅうはちにち 19 日じゅうくにち 20 日はつか 21 日にじゅういちにち 22 日にじゅうににち 23 日にじゅうさんにち 24 日にじゅうよっか 25 日にじゅうごにち 26 日にじゅうろくにち 27 日にじゅうしちにち 28 日にじゅうはちにち 29 日にじゅうくにち 30 日さんじゅうにち引日さんじゅういちにち ねこ fu r ry < けもの > delicate / seedling < なよなよする > / なえ Delicate 恒 [ animals are called cats. 子猫 ExpIanatory N0tes forlnventive Tricks for Remembering Ka 可 i KanJi pictograms represent particular meanings, but the originalshapes have mutated over time. Even ifyou trace back the etymology 0fa kanJi, it can be hard tO understand its meaning by 100king at the originalpictogram. SO, we've separated out each component and devised new associations for these pictograms tO make the process ofcommitting them tO memory enjoyable. However, we will use the conventional readings ofkanji that have pictograms that are easy tO understand. 1. Kanji radicals (components) that are 引 SO individualkanji 0 「 katakana characters are in black or gray print. 2. Radicals that are not stand-alone kanji characters are in red 0 「 pink print. 3. RadicaIsin the kanji within the squares stand for that wh01e kanji and are displayed in pink below. 4. Phonetic furigana spellings are as follows: hiragana text represents the "kun" ortraditionalJapanese reading; and katakana represents the "on" 0 「 Chinese reading. 5. Red katakana text displayed beside both a kanji and its radicalindicates that the reading Ofthe radicalis the same as the entire kanji and that the same applies for 訓 0ther kanji that have the same radical. For example 訓 the following contain 青 and are read assei: 晴清精静 6. The descriptions in く > indicate the meaning Ofthe radical. 7. The descriptions in [ ] contain newly created associations tO facilitate ease Of understanding. 8. Underlined English text highlights keyword kanji radicals and is used for stories that help students memorize kanji. BO 旧 text indicates the meaning Ofa kanji. cat kitty 月 ( 2 ふく clothes flesh / moon < にく > / つき / ガッ・ゲッ Skin < かわ > Clothes are a second skin worn over bareflesh. 制服 uniform セイ・フク 長 ( 6 ( 3 はな / カ flower くつ かわ / カク ば ( ける ) / カ Leatheris transformed intO 5h0e5. 靴下 くつ・した shoes ( くさ ) graSS transform 0 leather 化 ば ( ける ) / カ The grass is transformed intO a 升 owe 「 . カ・ダン 花壇 transform flowerbed SOCkS : 日 糸 いと thread 氏 うじ / シ name *He wrote his name on a thread instead Ofon paper. 表紙 ヒョウ・シ cover あたた ( かい ) / オ warm ン < みず > ーひー / ーニチ / ジッ / カ sunØday 日 plate The sun warmed the wateron the plate. : 日 オン・セン /. 皿フ Text: WAJIMA Tooru / 文 : 和島通 ぶんわじまとおる ( 10 カミ / シ paper water hotspring 31