機能を環境変数 TERM 、 TERMCAP で指定します。普通は 自重加勺に設定されるのですが、設定されないことがありま す。このような場合、その term て起動したアプリケーシ ョン、とくに画面制御を必要とするⅵ、 Nemacs 、 more この term は何カ吩からんから、ちゃんとでけまへ カゞ、 ん " と怒ることがあります ( 図 32 ) 。 NFS server hostname not responding st 土 11 trying くなるのですから、困ってしまって、 していた計算機は、いままであったディスクから反芯がな 突然止まったとしましよう。ディスクを借りてマウント している計算機のうち、ディスクを提供している計算機が しかし、便利な反面、問題もあります。ディスクを共有 利な機能です。 できるし、ファイルか着理しやすくなるので、たいへん便 ディスクにある状態にくらべて、ディスクスペースも節約 共有できるようになりました。同しファイルがあちこちの イルシステムにマウントして、ディスク ( ファイル ) を よ唳リモート計算機のディスクをローカル言算機のファ System) によるディスクの共有があります。この機能に UNIX の便利な機能の 1 つに、 NFS (Network File 布の not responding と指定します ) 。これで正しく起動されるはすです。 kterm だよと教えてあげます (xterm の場合は xterm いは、、 set term=kterm' として、いま使っているのは 了させます。その後、、、 setenv TERM kterm" ある このときは慌てすに、いま起動したプログラムを終 ↑ ディスクを提供している計算機名 52 できません。機会があ川ま調べてみてください。 14 このような事態に陥らないようにする去もありますが、ここでは紹介 去ですね : ー ) で、おとなしくお茶でも飲んで待っているのが一番よい解 くださいよ " とお願いするしかありません。対応されるま サーにはどうしようもなく、管理者さんに、、なんとかして ですっと待ち続けているのです。こうなると、一イ殳のユー まいます 14 。返事のないディスク提供者を、返事があるま というメッセージを出力し、ほとんど動かなくなってし コンソール画面は英語だけ なんらかの都合で X が使えなくなって、 Sun のコン ソール画面を、生 " て利用しなくてはならないとき、オン ライン・マニュアルを読もうとしたらわけの分からない記 号などか表示されて驚いたことはありませんか。 Sun のコ ンソール画面は日本語を表示できません 15 。にもかかわら す、日本語のマニュアルを表示させようとするのでこのよ うなことか起こるのです。 SunOS 十 JLE の場合、環↓竟変数 LANG が japanese になっていると、日本語マニュアルを表示します。です から、コンソールをそのまま利用する場合は、 "unsetenv LANG" としてかならす英語のはうを表示させる環境にし ておかなくてはならないのです。簡単なことですが、描匠 ではめったに使わないコンソール画面ですので、つい忘れ てしまいます。 コマンド検索パスが設定されない たしかにコマンド検索パスの設定を書いたのに、いっ こうに応央されないことがあります。もっとも多いのは、 パスを . login ファイルで設定している場合です。新たに kterm などの term を起動するときに何もオプションを 指定しないと、 . cshrc ファイルは言叫面しますが .1 。 gin ファ イルは無視します。ですから、パスは . cshrc のなかで成疋 するようにします。 どうしても北 g ⅲを評価してから term を起動したい ー ls " オプションを付けます。すると、ちゃん 場合は、 と . login ファイルを言叫面してから立ち上がってくれます。 色が出ない ちょっと前までは贅沢品だったカラーモニターも、蜷匠 では当り前になってきました。慣れている人は、自分で気 に入った色遣いで X に色をつけて、たいへん賑やかな画 面が周りに溢れてきました。 初めてワークステーションの前に坐って、とりあえす人 からもらった設定ファイルて起動すると、カラーモニター のはすがモノクロでしか表示されないことがあります。 れにはいくっかの原因が考えられます。 15 ソニーの NEWS などでは、コンソールでも日本語力俵示できます。 UNIX MAGAZINE 1992.11
気楽に LJN Ⅸ、かっこよく X 図 32 叱られち、た のときは、 kterm の VT Options から Do Full Reset ・ vi て叱られた をすると説明しましたが、ここでもう 1 つの復活ガ去を紹 saru@madoka% vi test 介しましよう。 工 don ' t know what kind Of terminal you are on ー a11 工 have is ' unknown' キーからの入力がすべて漢字に化けているとはいえ、こ [Using open mode] れは表示の段階で漢字になっているだけで、アプリケーシ "test" CNew file] ョンなどのプログラムに対しては正しいキーコードが送ら ・ Nemacs て叱られた れています。ですから、、、 clear" と入力すると画面か鞘去 saru@madoka% emacs されます。ただ、アルファベットて表小されないので、タ P1ease set the environment variable TERM; see tset ( 1 ) . イプミスは分かりません。慎重に入力すれば、とりあえす できるはすなのです。 ・ more て叱られた ここて紹介するのは、、、漢字モードから ASCII モード katayama@satsuki [ 677 ] $ more test. tex に戻す " というガ去です。さきはどすこし紹介したように、 WARNING : terminal cannot c1ear tO end of line あるコントロール・シーケンスを kterm に送ると、漢字 terminal cannot clear screen WARNING : モードになっている画面を ASCII モードに戻せます。た home cur S or WARNING : terminal cannot terminal cannot WARNING : move ここで紹介するコントロール・シーケンスは、俗 1eft Of screen to 10wer に、、 NEW JIS" ( 以下たんに JIS) と呼ばれる漢字コー scroll backwards terminal cannot WARNING : (press RETURN) test . tex ドに対してのみ有効です。 JIS コードの漢字、 ASCII の 変更コントロール・シーケンスは次のようになっています。 kterm などのターミナル・エミュレータだけでなく、ほ このなかのはエスケープを表し、 ESC キーを押して かのアプリケーションでも起こるかもしれません。 入力します。 1 つは、はかのウインドウを利用してプロセスを kill コ マンドで殺すガ去です。しかし、空いているウインドウが ないときは、どうすればいいのでしようか。このような場 合の非常手段として、 twm には f. destroy という関数が 上記の場合は、 kterm に対して、、 ( J " を送ればいい 用意されています。これを twm のメニューから選べるよ のですから、 cat を使います。変な漢字のプロンプトから、 うにしておくと、非常時に twm から直接ウインドウを殺 タイプミスに注意しながら cat と入力してリターンを押し せるようになります。 ます。すると漢字が 1 つ出てきて、カーソルが移ります。 では、 twm のメニューの Destroy Window に この状態で cat か起動されています。ここでこれまた慎重 f. destr 。 y カ艚リり当てられているとしましよう。 twm の に、、 ESC ( J " を入力します。すると、また漢字が 1 文字 メニューから Destroy Window を選ぶと、カーソルの 形が、、ドクロマーク " になり、否応なく、、これから破壊す 出力されてカーソルか夥動します。続いて適当にキーを叩 ・・ほら、直ったでしょ ( 図 31 ) 。 るぞ " という気分になってしまいます。その不吉なカーソ いてみると・ ルを、目的のウインドウに合わせておもむろに引金ならぬ VT Options の Do Full Reset のほうか簡単ですが、 マウスポタンをクリックすると、たちどころに標的になっ こんなガ去で復活できることも知っておいてください。 たウインドウは跡形もなく消えてしまいます。 window ハカイター しかし、これはあくまでも非常手段ですから、できるだ け、、普通の " ガ去で終らせるようにしてください。 kterm などを終了するとき、 exit などでウインドウの シェルを終了するとウインドウは消えてなくなります。し term の頁 かし、もしウインドウがキー入力を受け付けなくなってし kterm や xterm を起動すると、 その term の不頁や まったら、どのようにして終了するのでしようか。これは アスキーモード モ 字 51 UNIX MAGAZINE 1992 ユ 1
プロセス自由自在 UNIX では、複数のプロセスか 1 司時にシステム内に存 在しています。その様子を見るガ去は 7 月号て紹介しまし た。プロセスについてはこれ以外にも、あるコマンドを起 動したとき、バックグラウンド ( プロセスを裏側て走らせ て表からは見えなくしてしまう ) で走らせるのに & を付 けて実行することも和渡か説明しました。こでは、一殳 ューザーでもできる便利なプロセス制御のガ去を紹介しま 裏の世界へ X ウインドウを利用している竟で、あるウインドウ ( シェル ) からプログラムを起動するとき、 & を付けすに実 行してしまうと、そのプログラムのためにウインドウが 1 つ犠牲になってしまいます。付け忘れすに実行すればいい のですが、やつばり忘れてしまいます。このようなとき、 そのプログラムを 1 度止めてしまって、あらためてバッ クグラウンドて起動しなおすのは面倒です。フォアグラウ ンドで起動したプログラム ( プロセス ) を、バックグラウ ンド ( 裏 ) に回すガ去を紹介しましよう。 たとえば、あるウインドウ ( kterm ) から & を付けずに、 新たに kterm を起動した場合を考えます ( 図 29 ) 。 のとき、 *C でプログラムを終了させる代わりにを入力 します。は、デフォルトで susp (suspend) に割り当 てられているキーです。 stty all て調・べてください。この キーが入力されたプログラムは、画面に SSStopped" と表 示して実行を一停止してしまいます。ところで、現在ど のようなプロセスが停止している ( または走っている ) の か調べるコマンドがあります。 jobs がそれで、使い方は 次のとおりです。 jobs [ ー 1 ] -1 を指定すると、プロセス番号の付いた結果を表示し ます。つねに付けておいてもよいでしよう。いまの場合、 kterm の実行を 1 つ止めているので、 jobs ー 1 の結果は次 気楽に IJN Ⅸ、かっこよく X crt ー 1 ℃ k 21 -td:s 98 b 改 24 roes, 80 81 n 新 evenp sa 「愈 a [ 121 ] % sttg 図 29 裏の世界に送り込む例 AH AIJ AO 、 AZ/AY ハ S/AQ 日 r 8 kill 動 8a8 rmnt flush lnext susp intr quit st0P samAackka[1T2]X kter• Stcg:ed s a [ 1 ] % J±s ー 1 [ 1 ] + 2 8 St 叩に sa 「 1. Ana 〔 . a [ 124 彊 sarm. •a a [ 1 物ー 1 [ 1 ] 2 8 11i kter• kter• 最初の [ 1 ] は、そのウインドウで実行したプログラムに 対して割り当てられる一連の番号 ( ジョブ番号 ) です。次 の 23868 はプロセス番号で、次の Stopped はプロセス の現在の様子を表しています。 プログラムの状態が Stopped だと、そのプログラムは 利用できません。このままではなんのために起動したのか 分かりませんね。そこで、このプロセスを裏で走らせてみ ましよう。そのためには、 bg (Back Ground) コマンド を使います。 s aru@madoka% bg [ 1 ] kterm & [ 1 ] のプロセスに & を付けてバックグラウンドで走らせ ます。このときの扣 bs ー 1 の出力は次のようになります。 saru@madoka% j 0bs ー 1 [ 1 ] 23868 Running kterm のようになります。 saru@madoka% j obs ー 1 [ 1 ] + 23868 Stopped UNIX MAGAZINE 1992 ユ 1 kt erm 状態が Running で、再び実行状態になったことが分か ります。 これで間違って表て走らせてしまったプログラムを、裏 に回せるようになりました。これを知っていると、プロ グラムをいったん終了させすに続けて仕事ができるので、 とっても便利です。最初から & を付けて実行すればすむ話 なんですけどね : ー ) ルートになれるあなたへ もしあなたがルート ( スーパーユーサー ) になれるのな ら、もう 1 つバックグラウンドに回す方法を憶えておく と便利です。ルートになるためには、 su というコマンド を使いました。ルートになると、 su を実行したシェルか 47
図 20 xpr の結果を gs で見る monkey% xpr —portrait —output kterm2. ps kterm2. xwd します。 これを使って kterm2. xwd を変換するには次のように マニュアル xpr(l) を参照してください ) 。 ど、より詳しいオプションの説明についてはオンライン・ ションを付けたはうがよいでしよう ( 用紙のサイス指定な ズを変更するほうが多いですから、つねに -portrait オプ だん使っているのカ長のウインドウなら、用紙のサイ 変換すると、 90 度横に寝た出力となってしまいます。ふ 長いほうに合わせます。したがって、横長のウインドウを プションで快めます。何も指定しないと、プリンタ用紙の 出力のスタイルは、 -portrait あるいは -landscape オ ションを省略すると標準出力が使われます。 xwd ファイル名を省略すると標準入力、 -output オプ Cxwd ファイル名 ] xpr [—portrait] [-landscape] C¯output ファイル名 ] ます。 マットへの変換もできます。使い方は次のようになってい 40 monke y% 得られた PostScript ファイルは gs (GhostScript) な どで呪ることもできます ( 図 20 ) 。 ・といいたいところですが、 これでめでたしめでたし・・ I などに貼り込むと、位置がすれることがあります。 じつは、 PostScript にもいくつか不頁があって、 I*Tb,X などで使用する PostScript ファイルは、 EPS (Encap- sulated PostScript) と呼ばれるフォーマットを想定し ています。 EPS の詳しい説明は割愛しますが、、、 xpr で 得られる PostScript ファイルが EPS ではないために 思ったようにい (IEX に貼り込めないことがある " のです。 xpr で得られた PostScript ファイルを EPS フォー マットに変換するには、 pstoepsi というツールを使いま す。このツールはフリーソフトウェアで、 X にイ寸属してい るものではありません。ないときは、管理者さんにお願い してみるとよいでしよう。 pstoepsi の使い方はごく簡単で、 pstoepsi [ —gs ー—news ] [-strip] く file>. ps く file> . epsi となっています。このコマンド自体はシェル・スクリプト で、ほかのツールを呼び出して EPS に変換します。 gs を 用いて変換する場合は、 -gs オプションを付けて実行しま す。 -strip オプションは、もとの ( つまり、 EPS でない ) PostScript ファイルのヘッダを取り除く、という竹喋を おこなうので、通常は指定したほうがよいでしよう。また ファイルの指定は、 EPS でないファイル、および変換さ れた EPS ファイルの拡張子はそれそソ蹊、、 . ps . ePS1 と決められているのて気をつけなければなりません。 kterm2. ps を変換すると、次のようになります。 monkey% pstoepsi —gs —strip kterm2. ps kterm2 ・ epsi Usage : (file) ppmNrun converts file. ps t0 file . ppm (single page) , (multi page) ・ or file . lppm, file . 2ppm, N is # of bits per pixel ( 1 , 8 , or 24 ) . Examp1es : (golfer) ppmlrun (escher) ppm8run Optiona1 commands you can give first : horiz-DPI vert—DPI ppmsetdensity (dirname/) ppmsetprefix page—num ppmsetfirstpagenumber GS>Writing kterm2 ・ ppm GS >monkey% . or . UNIX MAGAZINE 1992.11
rlogin コマンドのオプション rlogin コマンドでは、いくつかのオプションカ甘旨定でき ます。前述の、 ー 1 ログイン名 も、オプションの 1 つです。これは、前述のようにリモー トマシンでのログイン名を指定するためのオプションです。 このほかに、一ー e じ % などがあります。 ー 8 は、 rlogin コマンドに 8 ビットデータを通すように 指示するものです。これを指定しておけば、ネットワーク を介したローカルマシンとリモートマシンでの (EUC や シフト JIS コードの ) 日本語データの送受信が可能になり ます。 ー e は、チルドエスケープに利用する文字である を、 char で指定した 1 文字に変更するためのオプション です。たとえば、 wife—% echo $TERM ktem wife-% stty everything では、く CTRL ] 〉 ( コントロールキーと ] キーを同時に押 す ) をの代わりに使います。 シェルの環境はどうなる ? rlogin でのリモートログインは、通常のログインとまっ たく同しです。したがって、リモートログインしたとき、 ホームディレクトリの .10q ⅲや . cs ト c ファイルの内容が 実行され、ユーザーの環境設定がおこなわれます。 rlogin コマンドを実行したシェルと、リモートマシンの ログインシェルには、プロセスとしての関係はまったくあ りません。したがって、ローカルマシンのシェルからリモ ートマシンのンエルに環境変数などが継承されることも ありません。ただし、次に挙げる 2 点だけは異なります。 1 ) ローカルのシェルの環境変数 TERM の値が、リモート のシェルの環境変数 TERM の値として引き継がれる 2 ) ローカルでのウインドウサイズ ( stty の rows と C01- umns の値 ) が、リモートでのウインドウサイズに引き IJN Ⅸへの招待 継がれる new tty(euc) sys Ceuc] , speed 9600 baud, 24 て 0 s , C01 皿 non parity, —raw ーⅡ 1 ech0 —lcase —tandem tabs —cbreak —tilde —flusho —mdmbuf —litout pass8 —nohang crt : (crtbs crterase crtkill ctlecho) —tostop —pendin decctlq —noflsh erase k111 wife_% verase rprnt flush lnext susp た Y intr qult 八 stop た Q eof wife—% r10g1 Ⅱ husband Password: X X X X X X X Give me name ! ! husband-% echo Tn.M 瓧 e SunOS Re1ease 4.1.1 ー J 1.1.1RevB (HUSBAND) # 3 : Sat Feb 29 14 : 14 : 16 JST 1992 ー 1 b て k brkint 土空 p 矼—pamrk —inpck —istrip ー inlc て一土 c て icrnl —iuclc —parenb —parodd cs8 —cstopb —hupcl cread ー cloc —crtscts speed 9600 baud, 24 て 0 響 s , 83 C01 s husband—% stty —a isig iexten icanon —xcase ech0 echoe echOk -echonl —noflsh —tostop 土 XO Ⅱ—xxany ixoff imaxbel opost —01cuc onlcr —ocrnl —onocr —onlret ー 0fi11 —ofdel echoctl -—echoprt echoke erase kill husband-% werase rprnt flush lnext susp intr quxt AV AZ/AY AC stop た Q eof UNIX MAGAZINE 1992.11 161
気楽に IJN Ⅸ、かっこよく X 0 図 21 寝転んだ kterm2 途中釜茴はあまり美しくありませんが、とりあえすこれ (iostview, e 田 n 1 コ で EPS ファイルができました。 7 11 : 33 : 第 こまでは、、 xwd → xpr → pstoepsi" という方 ~ 去で したが、匠になってもっと便利なツールカ鯛発されまし た。その名も xwd2ps で、 xwd フォーマットをいきな り EPS に変換するという優れものです。 使い方は簡単です。 xwd2ps [ オプション ] Cxwd ファイル ] 結果は標準出力に書き出さ入力ファイル (xwd フ ォーマット ) を省略すると標準入力から読み込むので、次 のようにすると余分なファイルを作らすにすみます。 xwd —frame ー xwd2ps > f00. eps 各種のオプションがありますが、指定したほうがいいの は、 -P" (Portrait) オプションです。理由は、 xpr コマ ンドの -portrait オプションの場合と同様です。さきほど の kterm. xwd を変換するには次のようにします。 monkey% xwd2ps —P kterm2. xwd > kterm2. eps monke y% 2. ウインドウ名を指定 (-name オプション ) 3. ウインドウ ID を指定 (-id オプション ) xwd2ps もフリーソフトウェアです。インストールは簡 1 はすぐに分かりますが、 2 と 3 は説明が必喫でしよう。 単ですから、ソースファイルが入手できるのなら、あなた 画面上のウインドウは、それぞれが名前と、、ウインドウ もコンパイルにチャレンジしてみてはいかがでしようか。 ID" と呼ばれる番号をもっており、ウインドウ ( クライ XtoPS アント ) が生成されるときに割り当てられます。ウインド こまでは xwd を基本に、フォーマットを変換して ウの名前や ID を知る方法はいくつかありますが、 xwin- PostScript ファイルを生成しましたが、次に紹介する ⅲ f 。コマンドを使うのが手つ取り早いでしよう。図 18 の コマンドは、直接 PostScript ファイルを作り XtoPS oclock を xwininfo で調べ、 PostScript ファイルに取り ます 9 。 込んでみましよう。 xwininfo の使い方は以前 ( 1992 年 9 月号 ) に紹介し XtoPS [-root ト id (ID) ト name (name)] [-frame] ( フ ましたが、マウスでウインドウをクリックすると情幸肋ゞ表 ァイル名 ) 示されます。 oclock をクリックすると、次のような結果 これで、指定されたファイルに EPS フォーマットで か彳等られました。 出力します ( ファイル名に一を指定すると、標準出力に書 monkey% xwininfo き出します ) 。 ウインドウ窈旨定には次の 3 つのガ去があります (xwd xwininfo : P1ease select the window about vhich you vould like information by clicking the のオプション指定と同しです ) 。 mouse in that window . 1. 画面まるごと (-root オプション ) xwininfo : Window id : 0XIC00007 "oclock" 9 XtoPS は、 X の contrib ( 寄贈されたフリーソフトウェア ) に含ま れています。 Abs01ute upper—left X : 942 . neptl-nex - 41 UNIX MAGAZINE 1992.11
気楽に IJN Ⅸ、かっこよく X ロ 図 18 見慣れた ? X ウインドウ xwd [-root ト土 d (ID) ト name (name) ] [-frame] [-out おもな使い方は次のとおりです。 イルにすることができるので、気軽に使えるツールです。 せんが、マウス操作で簡単にウインドウのイメージをファ ァイルに取り込みます。いきなり PostScript にはなりま X に標準で伺属しているツールで、ウインドウ単位でフ xwd て考えていきます。 にしましよう。ここでは、図 18 のようなサンプルを使っ ぞれ向き不向きがあるので、状況に応して使い分けるよう さえあります。しかし、取り込むガ去がさまざまで、それ なかには直接 PostScript ファイルになってしまうツール 丘では X の画面をファイルに取り込むツールか増え、 PostScript フォーマットにできれば、あとの処理は簡単 ルに取り込むテクニックをいくつか紹介します。いったん そこで、 X の画面を PostScript フォーマットのファイ ファイル名 ] UNIX MAGAZINE 1992.11 の右上の、、 kterm2 " を取り込むには次のようにします。 込みたいウインドウ上でマウスをクリックします。図 18 実行するとマウスカーソルが、、十 " に変わるので、取り むときに指定します。 -frame オプションは twm などのタイトルバーも取り込 でファイル名を指定すると、ファイルに出力できます。 xwd の実行結果は標準出力ですが、 -out オプション 図 19 xwud コマンド 6 れ : xw 像駅 可 kt 礎 11 39 力するために作られたものですから、 PostScript フォー xwd フォーマットのファイルをさまざまなプリンタへ出 換するには、 xpr コマンドを使います。これはもともと、 xwd フォーマットから PostScript フォーマットに変 すが、これを PostScript に変換する必要があります。 ォーマットを便宜上、 xwd フォーマットと呼んでおきま のままではいなどの文書に取り込めません。このフ ファイルは PostScript フォーマットではないので、そ こんなに簡単に使えるのですが、残念ながら出力される xwd から PostScript へ リックすると消えます。 指定すると図 19 のようなウインドウか現マウスでク 標準入力から読み込みます ) 、さきほどの kterm2. xwd を と簡単で ( ーⅲオプションでファイルを指定しないときは xwud [-in ファイル名 ] 使い方は、 ちゃんと取り込めたか、 xwud コマンドで確かめます。 にします。 きますが、これについてはもうすこしあとで説明すること すれは、マウスを使わすにウインドウを指定することもで などの孑長子を付けて区別しましよう。オプションを利用 . xwd できます。ほかのファイルと間違えないように ンドウをクリックすれは、画面をまるごと取り込むことも したってからプロンプトか現れれば成功です。ルートウィ ・マウスを動かして kterm2 をクリックしたあと、すこ monkey% monkey% xwd ー f rame ー out kt erm2. xwd
\ICD ります。 1 つのプログラムを実行するたびにウインドウを 1 っ無駄にすることもありませんし、好きなときに好きな プロセスを表に呼び出して、終了させたりふたたび裏に回 したりといったことか簡単にできてしまいます。 また、 1 つのウインドウ (kterm 、 xterm など ) で複数 のプログラムを走らせることもできます。これは、 UNIX の特徴の 1 つであるマルチ・プロセシングを利用した技で すね。せつかく用意されている機能ですから、存分に利用 しない手はないでしよう。 ほったらかしは、めっ ! おもちやを使ったあと、散らかしたままおやつを食べよ うとして、お母さんに「そのままはっといたら駄目でしよ。 片づけるまでおやつはあげません」なんて叱られたことは ありませんか。 UNIX の世界で生活していても同じような ことがあります。叱るのはお母さんではなくて UNIX で すが・ どんなときに叱られるのかというと、あるウインドウの シェルからプログラムをバックグラウンドで走らせてい て、それを終了させずに、そのシェル ( ウインドウ ) を終 ろうとしたときです。次の例を見てください。 saru@madoka% exit exit There are stopped 」 obs ・ saてu@madoka% j 0bs ー 1 [ 1 ] + 1013 Stopped su ()d : -/games) あるウインドウのシェルを終了しようと exit したので すが、まだバックグラウンドに何か残っていたのでしょ う、、 There are stopped jobs. " といって終らせてくれ ませんでした。そこで、 jobs ー 1 " で調べてみると、たしか 0 ンヾックグラウンドには su のプロセスが残っていました。 こういうときは慌てす騒がす、ま $fg して su に民って から、 exit で su から抜ける ( su のシェルを終了する ) のです。あるいは SSkiIl % 1 " として強引に殺してしまう方 法もあります。 バックグラウンドを散らかしたままで終ろ このように、 うとしても、、、片づけてから終りなさい " といって叱られ ます。終るときにはちゃんと片づける習慣をつけましよう れ私たちも、偉そうなことはいえませんが。 UNIX MAGAZINE 1992.11 応援します ネットワク・コンヒし一云沙 ' Jim が開発した X Window 専用 OS MIT で X Window の開発コードが W Project と呼ばれていた頃から天才プログラマとして 評判の高かった Jim FuIton が、場所を NCD に替えて、ついに画期的なソフトウェアを開 発しました。 XWindow のサーバ管理ソフト ウェアを、彼のアイデアをふんだんに取り込 んで、 X Window 専用 OS として変身させた のです。利用者のレベルに応じて情報の隠蔽 化を図り、しかも可視的な表現をベースに Window が持つマルチウインドウ、マルチフ ロセッシングを具体化したものです。 X ターミナルの N CD では、 X サーバのロー カル / クライアント機能を一つのセールスホ イントにしておりますが、 XWindow 専用 OS 機能を使うことで、クライアント・アプリケ ーションとの並行処理との融合性、ローカル な並行処理、 G U I の活用などにメリットが 出る他、スムーズなインストールなどが可能 になりました。このソフトウェアは、 NCD ware 3 . 0 としてリリースいたします。 N CD ではすべての機種を対象にして新しい ソフトウェアのリリースを行ないます。この ソフトウェアを使うことで、現在お使いの N CD が新しく生まれ変わります。 ューサ登録されている方には一 ーユーズレター にてお知らせしておりますので、お楽しみに お侍ち下さい。 N ( 、い 株式会社日本 NC D 〒 102 東京都千代田区平河町 1 ー 1 ー 1 TEL 03-5276 ー 2411 FAX 03-5276 ー 2412 資料請求 N 。 .00 A 49
因難を乗り越えて こでは、 UNIX を利用しているときに遭遇するトラ プルの対去を紹介します。ここて紹介するほかにも、さ まざまなトラブルに遭う ( 遭った ) でしよう。そのたび になんとかしようと努力する ( した ) はすです。雨降って 地固まるともいいます。いまは偉い管理者になっている人 でも、私たちがぶつかるトラブルを彼らも経験してきてい るのです。困難を 1 つ乗り越えるたびに 1 っ偉くなると 思って、進んで立ち向かうことにしましよう。 キーポードをとられた いままで利用していた X を終了したとしましよう。 xdm か動いている場合はログインの画面になってくれま す。 xdm を利用していない場合は、 X カ鮗了するとコン ソーノレ画面に戻ってシェルのプロンプトが出ます。 キーポードをとられるとは、 xdm を利用しない環境で 起こるトラブルです。具イ勺には、コンソール画面でプロ ンプトカ咄ているにもかかわらす、キーポードからの入力 に反応しなくなってしまうことです。これは、 X か管理し ていたキーイベントを手放さすに終了してしまうために起 こる現象です。こうなると、キーポードから入力したキー イベントが、コンソール画面のシェルに伝わらす、いっさ い反応しなくなります。キーカ町てないのにどのように対 処できるでしようか。 「ややこしくなったらリセットボタンを押したらええや んか」と言う人もいるかもしれません。しかし、こんなこ とができるのは PC だけで、 UNIX では耳石医しのつかな いことになってしまいます。しゃあどうするかって ? ス タンドアローンで利用しているワークステーションではほ とんど手の施しようがありません。端末がつながっていた り、ネットワークに接続している場合には、わりと簡単に 対処できます。本体につながったキーポードカリ用できな いだけで、はかのキーポードなら対処できるからです。た こて紹介するガ去は Sun の場合です。 ます、端末、あるいはネットワークにつながったほか のワークステーションのところへ行って、「ちょっと貸 してね」と頼んで、キーポードをとられたワークステー ションに ( リモート ) ログインします。そこでおもむろ 50 図 30 これはなんて読むんやろうか ? でのワークステーション莉 るディレクトリがあ 跨も醴をやはを、一 , ← 痙臼 尖、 、一 0 、 0d0 0 110 ヨー ・・℃諶 ; Ük 110 ー df kt511 図 31 よし、衡舌や ! UNIX MAGAZINE 1992.11 ム、、画面か変になってもうた ! ! " で 1 度紹介しました。そ で、何も分からなくなります。このことは、 6 月号のコラ ると、キーポードからの入力は変な漢字が表示されるだけ 止まってしまい、このようなことカ起こるのです。こうな に、本来 ASCII モードになるはすか漢字モードのままで 行き来します。ところが、漢字の出力を途中で止めたため ントロール・シーケンスで漢字モードと ASCII モードを 漢字を表示できる kterm などのウインドウは、あるコ 列になってしまうことがあります ( 図 30 ) 。 途中で止めたりすると、プロンプトがなんだか難しい漢字 字で書かれているファイルを cat などで表示させ、 AC で も自由に漢字が表示できるようになりました。しかし、漢 X と kterm の登場で、 UNIX ワークステーションで 謎の漢字列 ンライン・マニュアルを参照してください。 になっているはすです。 kbd-mode の詳しい使い方は、オ ドを叩いてみてください。きっともとどおり、使えるよう に、、 -a と打ちます。それから戻ってキーポー
ワークステーションのおと一① \maketitle 6 \author{ 中村眞 } フォントサーバー } \normalsize\bf スケーラブル・フォントと 3 \title{x のフォント指定 ( 3 ) \ \ \begin{document} \documentstyle [a4j , 12pt] {jarticle} きれいに書き直したソース 図 3 1 2 4 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 37 38 39 40 41 42 43 44 て、再度設定ファイルの内容を読み直させるには、 サーパー・プロセスに USRI シグナルを送ることによっ たとえば、さきほどの ps コマンドで知ったフォント 36 \end{quote} \end{tabular} \hline \tt USRI & 設定ファイルの内容を読み直させる \ \ \hline \tt TERM& フォントサーパーを正常終了させる \ \ \hline \begin{tabular}{ ほほけ \begin{quote} シグナルを示します。 では、フォントサーパーに送りつけることのできる \section{ フォントサーバーで利用できるシグナル } \end{enumerate} \item フォントサーパーの利用 \item NFS によるファイルの共有 \item TFTP によるデータの転送 \begin{enumerate} サービスされることになります。 そのため、フォントは次のような方法で フォントを扱う機能が加わりました。 X11R5 では、標準的な X サーパーにもスケーラブル・ \section{ スケーラブル・フォント (Sca1ab1e Font)} \ end{do cument } 次のようにします。 処理当日の日イゞ出力されます ( と書いて、ふと気づいた \maketitle コマンドでは、 に日イ寸が表示されています。 最後に、きれいに書き直したほうの出力では、タイトル とくに指定しないかぎり 80 った原稿はちゃんと期日までに提出しましよう ) 。 した日付のようです皆さん、夏休みの宿題、ではなか のですが、例に出力されているのはこの原稿を編集部に渡 図 4 きれいに書き直したソースの出力 1992 年 9 月 26 日 中村眞 スケーラカレ・フォントとフォントサーバー X のフォント指定 ( 3 ) 1 スケーラブル・フォント (Scalable Font) X11R5 では、オ剽純勺な X サーバーにもスケーラブル・フォ ントを扱う機能力功日わりました。 そのため、フォントは次のようなガ去でサーピスされることに なります。 1. TFTP によるデータの中幻 2. NFS によるファイルの共有 3. フォントサーバーの利用 2 フォントサーパーてリ用できるシグナル 2 て書くことにしましよう。 ぶん役に立つ、 I HX でのちょっとしたテクニックについ 来月号では、知っているといつかきっと、かならす、た \maketitle \date{} \author{ 中村眞 } \title{x のフォント諚 ( 3 ) } コマンドの前で、次のように \ date { } を入れてくださ ですから、日付を表示したくないときは、 \maketitle イルの内容を読み直させるには、次のようにします。 プロセスに USRI シグナルを送ることによって、再度設定ファ たとえば、さきはどの ps コマンドで知ったフォントサー USRI 設定ファイルの内容を読み直させる TERM フォントサーバーを正常終了させる 示します。 では、フォントサーバーに送りつけることのできるシグナルを 2 こんなふうに のでしようか。 ( さかした・しゅう ASTEC) ちょっとした、技 " があるから使いにくいなどといわれる UNIX MAGAZINE 1992.11