文章理解 The U. S. Patent and Trademark Office has been awarding patents on human genes for almost 30 years, but opponents * 7 Of Myriad's patents on the tWO genes linked tO increased risk Of breast and ovarian cancer say such protection should not be given tO something that can be found inside the human b ody. * 1 主張 * 2 切り離す * 3 所有者の * 4 特許できる * 5 違反する * 6 ( 判決を ) 下す * 7 反対者 1 米特許商標局は , ほば 30 年にわたって , ヒト遺伝子の特許登録を不当 だと訴えてきた。 ミリアド社は特許のルールに反した主張をしたため , 法廷においてその 主張を完全に棄却された。 3 トーマス判事は , 第一審においてミリアド社の主張を認め特許の申請を 承諾した。 4 最高裁は , 自然の法則や自然現象 , 抽象的なアイディアは特許に馴染ま ないとの判断を下した。 5 トーマス判事は , DNA は人の身体に元々存在するものであり , 自然に 存在するものと捉える考え方を示している。 回次の英文の要旨として適当なものはどれか。 WhiIe most people would agree that the development of technology has brought a 10t 0f benefits t0 society, a few are beginning t0 wonder if the passion for technological advances may have been carried tOO far. They ask whether some equipment is becoming SO complex that it is beginning tO create more problems than it solves. Critics insist that this is the case, for instance, with some modern Office equipment, which, they argue, has become t00 complicated. 1 科学技術の進歩は , 人間の限りない欲望の追求をもたらしたにすぎな かった。 2 科学技術の進歩は行きすぎであって , 今後は人間の心の問題を追求すべ きだという人が多くなった。 3 科学技術の進歩により , 職場の合理化が進んでいるが , そういった変化 に適応する努力が必要である。 4 科学技術の進歩はよいことだが , 複雑になりすぎた事務機器の例にみら 2 202
文章理解 way can provide the impetus for ill will. 1 何らかの形で凌駕され , 辱めを受け , 傷つけられるのではないかという 恐怖が , 人々の敵意に拍車をかけることとなる。 2 ビルマ人の多くは 4 つの「アガティ」 , つまり 4 種類の恐怖についてよく 知っている。 3 恐怖は , 善悪の全ての感覚を抑えつけ , ゆっくりと破壊するものであり , 堕落の表面にあることが多い。 4 欲望から生じる堕落は , 賄賂を得ようとして , 愛する人を失うことであ る。 5 敵意を抱いている人たちを困らせるために道を誤ることは , もっとも最 悪なことである。 回次の英文の内容を最もよく表わしているものはどれか。 Unresolved and intense ambivalence about roles and successes has been correlated with serious psychosomatic symptoms in women. lt used to be that bored housewives, who left behind to gather dust balls and wip down the shelves day after day, made up the largest proportion of women alcoholics. NOW the disease has swung over into rushing out their doors every morning tO catch the 8 : 05 intO the city. Married women who work have extremely higher rates of both heavy and problem drinking than either housewives or single working women, says paula Johnson Of UCLA. The fact that married men who work are not afflicted with a similarly high proportion 0f drinking problems raises, she says, "the distinct possibility that this type Of non-traditional role for women leads to an increased rate Of alcoholism. 1 2 3 4 5 回 夫に対する不満が原因でアルコール中毒になる主婦が増加している。 男性の場合 , 既婚者より未婚者にアルコール中毒者が多い。 専業主婦を中心とした女性のアルコール中毒者が増加しつつある。 職業をもつ主婦の中でアルコール中毒になる者が増加している。 未婚の職業をもっ女性のアルコール中毒が問題となっている。 次の英文の主旨として適当なものはどれか。 Pe 叩 le who know each other very well indeed 204 for instance, husband
英文 or wife or close friends ーー may sit or walk together for long periods without feeling it necessay tO speak. But otherwise silence between people IS very awkward. For instance, if we invite people to a dinner and there are long silences in the conversation, we feel the occasion isn't going well and d0 our best tO get the talk going. 1 言葉を用いるときには , その意味をよく考えるべきである。 2 沈黙を破るためには , 言葉が一番である。 3 われわれが言葉を用いるのは , 往々にして沈黙を破り , 緊張をゆるめよ うとするような理由からである。 4 夫婦や親しい友人同志では , 言葉はさほど必要ではない。 5 会話を続けるために努力しようとするほど , 言葉はなかなか出てこない ものである。 回次の英文の要旨として適当なものはどれか。 lt appears that humankind has always dreamed 0f deep-sea diving as much as 0f flying in the air. Legend has it that AIexander the Great once spent weeks or months at the bottom Of the sea, cocooned in a transparent diving ball" suspended from a boat. Anyone could gaze at the starry sky back then, but nobody had yet seen the vast world that stretched under the ocean. lt was effectively another world," and even in the 16th century's Age Of Discovery, many navigators were said t0 describe the ocean floor as Of "an unfathomable depth. 1 古代の人々にとって , 広大に広がる星空はまさに異界であった。 2 大航海時代の航海士たちは , 透き通った「潜水球」に入り , 船からつり 下げられて何十日も海底にとどまった。 3 古代マケドニアのアレキサンダー大王は海の底を「はかり知れない深さ」 であると言っていたそうだ。 4 古代において空を飛ぶことは皆の夢だったものの , 深海に潜ることに関 心を持つ者は少なかった。 5 大航海時代の 16 世紀を迎えても , 波の下に深く広がる世界を見た者は なかった。 205
英文 1 小惑星の最後の一撃で , 恐竜は絶滅した。 2 化石の記録は , 7 億 3 千万年前から 6 億 5 千万年前にかけて恐竜の種類が 70 % 減少したことを示している。 3 最大に疑わしい点は , 恐竜はどうやってこれほど長い間生き残ることが できたのかということである。 4 一人の人間の一生に当たる時間のうちに , 人類の起源を解明することか ら , 人類を絶滅させる方法を考え出してしまった。 5 世界で最も愛されている恐竜は , その崇拝者よりも約 10 億年 , 長生きし たことになるかもしれない。 国次の英文の内容と合っているのはどれか。 To know how to skip is to know how to read with profit and pleasure, but how you are to learn it I cannot tell you, for it is a trick I have never acquired. I am a bad skipper; I am afraid Of missing something that may be Of value tO me, and so will read pages that only weary me; when once I begin tO skip, I cannot stop, and end the b00k dissatisfied with myself because I am aware I have not done it justice, and then am apt tO think that I might as well never have read it at . 1 2 3 4 5 回 スキップの仕方を知ることは , 実益と楽しみを兼ねた読み方と同義だ。 しかし , その修得法は人には教えられない。 トリックだからだ。 私は自分にとって大切かもしれない箇所を読みそこねるのを恐れる。 スキップすることは自分に不満なまま本を読み終えることと同義だ。 全然読書しない方が良かったと思うこともある。 次の英文の内容に合致するものはどれか。 The Atlantic bluefin tuna, which makes up half of the bluefin supply to Japan for high-grade sashimi and sushi, may stop coming. TO preserve the species, a proposal tO ban international trade Of Atlantic bluefin tuna will be tabled at the meeting Of the Convention on lnternational Trade in Endangered Species (CITES) in Doha, Qatar, starting March 13. If two- thirds Of the voters support the proposal, then international trade Of Atlantic bluefin tuna, including those from the Mediterranean, will be banned. The European Union and the United States support this proposal. 209
英文 国次の英文の内容と合うものはどれか。 ます未来のために貢献しなければならないだろう。 5 科学技術の進歩は , 先人の努力のたまものであり , 今後われわれもます れるように , 行きすぎではないかと憂える人もいる。 203 those one loves, SO fear Of being surpassed, humiliated, or injured in some avarice, can be caused by fear of want or fear of losing the goodwill 0f three kinds Of corruption. Just as C / Ⅲ〃 da - ga 広 when not the result Of sheer destroy all sense 0f right and wrong, it SO Often lies at the root 0f the 0ther of the four is わ / ) 観 - ga 行 , for not only does 励の , 4 , fear, stifle and slowly ill will, and 〃 toga - ga 行 is aberration due tO ignorance. But perhaps the worst DO 0- g 襯 / is taking the wrong path tO spite those against whom one bears from the right path in pursuit Of bribes or for the sake Of those one loves. kinds Of corruption. C / ta 〃イ 0- ga 行 , corruption induced by desire, is deviation are subject tO it. MOSt Burmese are familiar with the four 4- ga 広 the four those whO wield it and fear Of the scourge Of power corrupts those whO lt is not power that corrupts but fear. Fear Of losing power corrupts 刊行の工ッセー ) からの抜粋である。本文の内容と一致するものはどれか。 回次の英文はアウンサンスーチー氏による「恐怖からの自由」 ( 1991 年 5 夜働き , 昼間眠ることに慣れている人は , 夜に体温が下がる。 4 眠りと体温の変化の間には , あまり関係がない。 3 夜働いて昼間眠ることに慣れた人は , 昼間に体温が下がる。 らない。 2 日中起きて , 夜眠ることに慣れた人でも , 徹夜をすれば夜は体温が下が 1 すべての人間は , 夜に体温が下がる。 body temperature during the day, whether they go to bed or not. People who work at night and sleep during the day will have a drop in a drop in bOdy temperature at night, even when they stay up all night. are accustomed tO being up during the day and sleeping at night will have chilly. That is why a person who is sleeping must be covered. People who person is usually asleep. A lowered bOdy temperature makes a person feel The temperature of the body becomes lower during the hours when a
文章理解 文章理解 P 0 1 N T 0 ↑、く ) 、 / 、 ( メ ) ◇く ) , く ) ◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇ 英文解釈は , 英語の公務員試験の中心をなすものである。書かれてある英 文の内容を正しく理解するためには , 主語 , 述語 , 目的語 , 補語という英文 の要素をしつかりおさえるとよい。 単語・慣用句をどんなに詳しく知っていても , 英文解釈はできるとはかき らない。 「主語 + 述語動詞」に注目しよう。どれほど修飾語句で飾られた文でも , またどれほど難語 , 難句でかためられた文でも , 裸にすれば , 主語と述語動 詞の 2 つが残る。だから英文を読む時には , まずその主語をつきとめ , 次 にその主語に対する述語動詞をさがし出すことである。そして自分の持つ関 連知識と常識力を総動員して全体を理解するよう努めることである。つねに 「主語 + 述語動詞」を考えながら読もう。 0 ロ 00 According to legend, four leaves ( ウ ) for hope, faith, love, and luck. clovers bring good luck to their finders, especially if found ( イ ) . twenty-one. As the four-leaf clover looks like a cross, pe 叩 le say four-leaf clover. Clovers can have more than four leaves: the 1 OSt ever recorded iS The four-leaf clover is an uncommon variation of ( ア ) three-leaved 国次の英文のア ~ ウに入る語句の組み合わせとして適切なものはどれか。 1 2 3 4 5 ア ordinary ordinary extraordinary extraordinary ordin ary イ accidentally automatically automatically accidentally accidentally 198 ウ represent exclude represent exclude exclude
英文 acoustic pictures , which are the basic elements Of their language. Human beings communicate in the immediate present through gestures Of the body, facial expressions, and the production of sounds in the throat and mouth. Dolphins communicate in similar ways, producing sounds, receiving them with their ears interpreting those sounds, and constructing mental images, ideas and maps. They also watch their motions each other in the water and exchange physical contact. 1 イルカは哺乳類の中でも最も知能が高く , 人間の言葉も理解できるので , 訓練次第でいろいろと利用が可能である。 2 人間のコミュニケーションには , 動作によるものと音声によるものの二 種があるが , イルカの場合も , 同様にその両方を行なっている。 3 人間が言葉によるコミュニケーションを行なうのと同様に , イルカも音 声によるそれを行なっているが , イルカの言語構造と認識の仕方は人間の ものとかなり異なっている。 4 人間のコミュニケーションには , 動作によるものと音声によるものとが あるが , イルカの場合 , 音声によるコミュニケーションだけが行なわれて いる。 5 イルカは超音波を発することにより互いに会話を交しているが , 音を分 析する装置を使って「イルカ語」のうちいくらかは解明されてきている。 6 次の英文の内容と一致するものはどれか。 * 1 ー that the DNA it isolated* 2 Justice Thomas said Myriad's assertion from the body for its proprietary * 3 breast and ovarian cancer tests were patentable * 4 ー had tO be dismissed because it violates * patent rules. The court has said that laws Of nature, natural phenomena and abstract ideas are not patentable. We hold that a naturally occurring DNA segment is a product of nature and not patent eligible merely because it has been isolated, Thomas wrote. However, the court gave Myriad a partial victory, finding * 6 that while naturally occurring DNA was not patentable, the synthetically created version, known as cDNA, can be patented because it is not naturally occurring, according tO Thomas. 201
文章理解 0f us can claim much personal knowledge Of h0W it actually works. We SO know that the ability tO combat quite major illnesses can be affected by what we call "a positive state of mind" ー what the Middle Ages experienced as "faith' . * antiseptic 「消毒薬」 1 108 年間の間は消毒薬という概念はまったく存在しなかった。 2 食べ物が皿から落ちた場合 , 1000 年間の間文書に書かれていた忠告は , 拾って , その食べ物の上で胸で十字を切り , 塩を十分に振りかけて , それ から食べる , というものだった。 3 十字を切るのは , いわば 1000 年の間の消毒薬だった。食べ物を床に落 とした人間は , それを拾って口に入れるとき , ある種の危険を冒している ことを知っていたが , 自分の信仰を信じていたのだ。 4 私たちは , 現代医学が実際にどのように機能しているのかを , 自分自身 よく知っていると主張できる。 5 私たちは , 非常に重い病気と闘う能力が , 中世には「信仰」とされたも のに影響されることがあることも知っている。 回次の英文の内容と合っているのはどれか。 There is evidence that dinosaurs were already on the way out, even if an *asteroid did deliver the final blow. The fossil record shows that the number of dinosaur types dropped 70 % between 73 million and 65 million years ago. What caused the decline.? Was it a change in climate? A change ⅲ ocean currents.? The changing distribution Of plants?" Whatever the reason, Horner insists that the more interesting and surprising question is hOW the dinosaurs managed tO hang on for SO long. l-lumans should be as lucky. "lt was only 80 years from the time that Darwin published 〇〃召〇 / 〃召 s until we *detonated the first nuclear bomb, he says. ・ ln the lifetime Of one person, we went from figuring out where we came from tO figuring out hOW tO get rid Of ourselves. When the history Of life on earth is complete, Horner suspects, the world's most beloved extinct creatures may have outlived their admirers by some 100 million years. * asteroid 「小惑星」 detonate 「爆発させる」 208
文章理解 回次の英文の内容と一致するものはどれか。 At schOOl, Gandhi was an average student. He got mediocre * grades but was well behaved. He passed the exams t0 attend University C011ege in London and left lndia for London in 1888. ln London, Gandhi was lonely and missed his mother's cooking. However, he hiS first experiences in CiViC organization. He jOined the Vegetarian Society in London, was voted ontO its executive committee, and even founded a 10C chapter * 2 of the society. ln 1891 , with a freshly completed law degree, Gandhi returned to lndia tO start his own law firm in Bombay. However, this venture failed when he discovered that he was t00 shy tO speak ⅲ court. TWO years later, he signed a yearlong contract with Dada Abdulla & CO. , a law firm in South Africa, which was then still a British colony. * 1 平凡な * 2 支社 1 ガンディーは , ユニヴァーシティ・カレッジに入学した後 , 故郷の母を 想い , 頻繁に手紙を送った。 2 ガンディーは , 1893 年にインドへ帰国した後 , ロンドンで学んだ知識を 生かして , ベジタリアン協会の地方支部を設立した。 3 ガンディーは , 法律の学位を修得後 , ポンべイで法律事務所を開き , 彼 にとって初の事業を成功させた。 4 ガンディーは , 学生時代から成績が優秀で , 平和的な社会運動に興味が あった。 5 ガンディーは , ロンドン滞在中にベジタリアン協会に入会し , 執行委員 に選出された。 回次の英文の主旨として適当なものはどれか。 ln the study of nature, an explanation must be not only the facts but alSO as direct and simple as possible. Where some explanation are advanced, the rule is followed that the one which is more simple is also more nearly correct. A recent writer on the nature Of science says that choosing more complex explanation would be as sensible ・ as travelling eastward around the world tO reach your neighbour's house which is next door tO the west. 206
文章理解 うとした。 4 天に届く塔を建設しようとした試みは , 神の怒りに触れた。 5 ウィーンの美術史美術館には , 宗教的な理由から , 旧約聖書をモチーフ にした作品が所蔵されていない。 国次の縄文時代と弥生時代の区分について論じた英文の内容と一致する ものはどれか。 If people wh0 lived around the seventh century B. C. could miraculously be brought back to life, they would complain: "We have always thought that now is the Jomon periOd. We didn't know it is now the Yayoi periOd. An archaeological study reported Monday was Of a nature that may make it necessary tO reassess when the Yayoi periOd started, apparently several centuries earlier. Better still, a revlew Of the line drawn between the Yayoi periOd and the earlier Jomon periOd seems tO be in order. TO be sure, there are key differences between Jomon culture and Yayoi culture. But the actual shift from one periOd tO another could not possibly have taken place on a certain date, as was the case with the birth Of the present Heisei Era from the Showa Era in 1989 on the death 0f the emperor. lt would be natural tO assume there was a long transitional periOd in between, a periOd during which the Jomon and Yayoi cultures existed side by side. 1 最新の研究によると , 弥生時代の始まりは通説よりも遅いものであった。 2 紀元前 7 世紀頃に日本に住んでいた人は , 文化が存在するとはいえない 環境の下にあった。 3 異なる文化への移行は , 両者が混在する移行のための期間が存在したと 考えられる。 4 昭和から平成への移行は , 縄文から弥生への移行と多くの意味で共通す る要素をもっている。 5 時代の区分についての論争は , 歴史学研究のテーマとしてなじまない。 6 次の英文の内容と一致するものはどれか。 The capacity of dolphins tO use echoes for recognition Of objects, dolphinese , is possible because they have the ability tO construct 28