検索 - みる会図書館

全データから 93082件見つかりました。
世界史の誕生 : モンゴルの発展と伝統

280 『集史』には、まだ全訳がない。次は、原本の第一巻だけのロシア語訳である。 L. A. Khetagurov, O. I. Smirnova tr. , R 房ミミミ S トミ 0 S ミ・ , Tom l, Kniga pervaya 陸 Kniga vtoraya. lzdatel'stvo Akademii Nauk SSSR, Moskva 年 Leningrad, 1952. なお、前出の The Successors 、 G ミ S K ミは、同じく『集史』の第一巻の、チンギス・ ーン ( 元朝の成宗皇帝 ) までの部分だけの英訳で ーンの息子たちからテムル・オルジェイト・ ある。 『フラーン・デブテル』には、次の日本語訳がある。 稲葉正就・佐藤長訳『フウラン・テプテルーチベット年代記ー』 ( 法蔵館、一九六四年 ) 『元朝秘史』は、十四世紀に、モンゴル語原文を漢字で音訳して漢訳を附した本が、明朝の太祖 洪武帝の命によって編纂刊行された。この本の音訳漢字を口 1 マ字化したのが、次のものである。 白鳥庫吉訳『音訳蒙文元朝秘史』 ( 東洋文庫、一九四一一年 ) 『元朝秘史』のモンゴル語原文からの全訳としては、原本が含む漢訳を除けば、次の一九〇六年 に完成した日本語訳が世界でもっとも古い。文体は擬古文である。 那珂通世訳注『成吉思汗実録』 ( 大日本図書、一九〇七年。筑摩書房、一九四三年 ) 「元朝秘史』のロ語体の日本語訳には、次のものがある。ただし正字体の漢字、歴史的仮名遣い を用いる。 小林高四郎訳注『蒙古の秘史』 ( 生活社、一九四〇年 ) もっとも手に入りやすい『元朝秘史』の日本語訳は、次のものである。擬古文とロ語文の折衷の

フランス文学と愛

第一章 参考文献 ( 文中で引用ないし言及したものに限る ) はじめに トーマス・マン「魔の山」高橋義孝訳、新潮文庫、上・下、一九六九年 ヴォルテール『ルイ十四世の世紀』丸山熊雄訳、岩波文庫、全四巻、一九五八 5 一九八三年 アポストリデス「犠牲に供された君主ーールイ十四世治下の演劇と政治』矢橋透訳、平凡社、一九九七年 モリエール「シチリア人あるいは恋する絵描き秋山伸子訳、ロジェ・ギシュメール・廣田昌義・秋山伸子共編「モリエール全 集 6 」臨川書店、二〇〇一年 モリエール『滑稽な才女たち』秋山伸子訳、「モリエール全集 2 』臨川書店、一一〇〇〇年 Madeleine de Scudé「 y, 04 . ・ isto 一、 e き ma 、傘 Hono 「 6 Champion, 5 vo 一じ 200P2005 コルネイユ『ル・シッド』岩瀬孝訳、『コルネイユ名作集』白水社、一九七五年 ラシーヌ「フェードル・アンドロマック」渡辺守章訳、岩波文庫、一九九三年 Racine, CEuvres co p 希 s ト Gallimard, «Pléiade», 1999 モリエール「スガナレルあるいはコキュにされたと思った男』秋山伸子訳、「モリエール全集 2 』 モリエール「いやいやながら医者にされ」鈴木カ衛訳、岩波文庫、一九六一一年 モリエール「ドン・ジュアン」鈴木カ衛訳、岩波文庫、一九七五年 ジャンⅡルイ・フランドラン『性の歴史」宮原信訳、藤原書店、一九九二年 フランソワ・ルプラン「アンシアン・レジーム期の結婚生活藤田苑子訳、慶應義塾大学出版会、二〇〇一年 ポール・べニシュー「偉大な世紀のモラル フランス古典主義文学における英雄的世界像とその解体」朝倉剛・羽賀賢一一訳、法 政大学出版局、一九九三年 261 参考文献

フランス文学と愛

第五章 エリザベ ート・バダンテール『母性という神話』鈴木晶訳、ちくま学芸文庫、一九九八年 フィリップ・アリエス『〈子供〉の誕生』杉山光信・杉山恵美子訳、みすず書房、一九八一年 『万葉集 ( 一 lh 佐竹昭広他校注、岩波文庫、二〇一三年 『ルーヴル美術館展ーー美の宮殿の子どもたち』国立新美術館、朝日新聞社事業本部文化事業部編、一一〇〇九年 ラブレー「ガルガンチュアーーガルガンチュアとパンタグリュエル 1 』宮下志朗訳、ちくま文庫、二〇〇五年 ラブレー『パンタグリュエルーーーガルガンチュアとパンタグリュエル 2 』宮下志朗訳、ちくま文庫、二〇〇六年 スクリーチ「ラブレ ! ーー笑いと叡智のルネサンス」平野隆文訳、白水社、二〇〇九年 セヴィニエ夫人「セヴィニエ夫人手紙抄』井上究一郎訳、岩波文庫、一九八七年 Madame de Sévigné, Correspondance, GaIIimard, «PIéiade», 3 vo 一こ 1973 ー 1978 ール」今野一雄訳、岩波文庫、上・下、一九六二年、一九六四年 パッサン「女の一生』永田千奈訳、光文社古典新訳文庫、一一〇一一年 ジャック・ルゴフ、アラン・コルバンほか「世界で一番美しい愛の歴史』小倉孝誠・後平隆・後平澪子訳、藤原書店、二〇〇四 年 Maupassant, 公 Ga お on. un bock!», C02 s no に . 尸 Gallimard,< 《 Pléiade 》》 , 1996 ゾラ「テレーズ・ラカン』宮下志朗訳〔サントプーヴへの手紙およびテーヌからの手紙の翻訳も収録〕、宮下志朗・小倉孝誠責 任編集「ゾラ・セレクション 1 初期名作集」藤原書店、二〇〇四年 ポール・ヴァレリー『精神の危機他十五篇』恒川邦夫訳、岩波文庫、二〇一〇年 ヴィクトル・ユーゴー「レ・ミゼラブル』豊島与志雄訳、岩波文庫、全四巻、一九八七年 ポードレール「ヴィクトール・ユゴー著『レ・ミゼラブル』書評」「ポードレール全集 2 文芸批評』阿部良雄訳、筑摩書房、一 九八四年 265 参考文献

フランス文学と愛

サガン『悲しみよこんにちは』河野万里子訳、新潮文庫、二〇〇九年 ルリエーヴル「サガン疾走する生』永田千奈訳、阪急コミュニケーションズ、二〇〇九年 ミラン・クンデラ「存在の耐えられない軽さ」千野栄一訳、集英社文庫、一九九八年 Ma 「 guerite Duras, Hiroshima mon 2m0 2 complétes,t. ll, Gallimard'< 《 Pléiade»' 2011 デュラス『モデラート・カンタービレ』田中倫郎訳、河出文庫、一九八五年 デュラス「ロル・ > ・シュタインの歓喜』平岡篤頼訳、河出書房新社、一九九七年 新倉俊一「中世の抒情詩」、「フランス文学講座 3 詩』大修館書店、一九七九年 中内克昌「アキテーヌ公ギョーム九世最古のトルバドウ 1 ルの人と作品』九州大学出版会、二〇〇九年 立木康介「狂気の愛、狂女への愛、狂気のなかの愛」「思想」二〇一二年十月号 Marguerite Du 「 Vie 簽傘 Gallima 「《まーー9 》 , 1994 デュラス『死の病い・アガタ』小林康夫・吉田加南子訳、朝日出版社、一九八四年 ジャン・。ヒェロ『マルグリット・デュラスーー情熱と死のドラマツルギー』福井美津子訳、朝日新聞社、一九九五年 デュラス「愛人 ( ラマンご清水徹訳、河出文庫、一九九一一年 デュラス / コクトー「アガタ / 声』渡辺守章訳、光文社古典新訳文庫、二〇一〇年 ・エルノー「シンプルな情熱」堀茂樹訳、ハヤカワ ep 一文庫、二〇〇一一年 ソフィ・カル『本当の話』野崎歓訳、平凡社、一九九九年 Christine Angot, ト cest 傘 St0Ck, 1999 カミーユ・ロランス「その腕のなかで』吉田花子訳、新潮クレスト・ブックス、二〇〇二年 カトリーヌ・ミエ『カトリーヌ・の正直な告白』高橋利絵子訳、早川書房、二〇〇一年 カトリーヌ・ミエ「嫉妬の日々」那須英子訳、早川書房、二〇一二年 ・エルノー「嫉妬」堀茂樹訳、早川書房、一一〇〇四年 デュラス「外部の世界ーーーアウトサイド 2 」谷口正子訳、国文社、二〇〇三年 267 参考文献

チャタレイ夫人の恋人 : 完訳

落部分があるのではないか、この書物は削除版だというがいつまでこんなかたちの出版を放 置しているつもりか。いつのまにか、そういうような質問が編集部に寄せられる時代になっ ていた。昭和二十五年にはじまり、昭和三十二年最高裁判所大法廷にまで争われた「チャタ レイ夫人の恋人ー裁判、あの大文学裁判のことを知っている人々はすでに少数派になってい 伊藤整訳、『チャタレイ夫人の恋人』の完全訳版が出版されたのは、昭和二十五年四月だ った。上下二巻で出版され、下巻は同年五月に発行された。出版元は小山書店。同店の企画 恋した「ロレンス選集、の最初の配本がこれだった。この選集はロレンスの主要作品を含み、 つねあり 全体で十七巻になるはずだった。訳者として伊藤整のほか、吉田健一、福田恆存、中野好夫 にしきみはた などがいた。第二次世界大戦が終わり、一一一一〔論の自由が錦の御旗となり、思想的にも風俗的に も開放的になった時代の空気のなかでの出版だった。 英国貴族の若い奥方が、領地の森の管理人と肉体的な関係を持っ話。その肉体的交渉が赤 裸々に語られる話ということで、この訳書はたちまちベストセラーになった。そうして、当 然のなりゆきとして警視庁当局の目をつけるところとなり、同年六月訳書は出版社の倉庫か らばかりでなく全国の小売店の店頭からも押収された。九月に入って、発行人小山書店主小 わいせつ 山久二郎と訳者伊藤整は猥褻文書頒布のかどで、刑法百七十五条で罰すべきものとして起訴 された。これがチャタレイ事件の発端だった。東京地方裁判所で行なわれた裁判は昭和二十 六年五月八日に始まり、総計三十六回の公判が行なわれ、翌昭和二十七年一月十八日に判決 564 はんぶ

木田元の最終講義 : 反哲学としての哲学

172 『哲学の古典一〇一物語』新書館、一九九六年三月 『跚世紀思想事典』改訂第一一版 ( 栗原彬、野家啓一と共編 ) 三省堂、一九九七年一〇月 『人間学命題集』 ( 作田啓一ほかと共編 ) 新曜社、一九九八年四月 『日本の名随筆「哲学」』作品社、一九九八年一〇月 『現代思想フォーカス』新書館、二〇〇一年一月 『朝日キーワード 別冊「哲学」』朝日新聞社、一一〇〇一年五月 『知の攻略思想読本ハイデガー』作品社、二〇〇一年八月 『ハイデガー本菊』平凡社、二〇〇一年八月 『世紀思想家事典』誠信書房、一一〇〇一年一一月 『ハイデガーの知』新書館、二〇〇二年八月 『哲学者群像皿』新書館、一一〇〇三年五月 『太宰治滑稽小説集』みすず書房、一一〇〇三年五月 『一日一文』岩波書店、二〇〇四年一月 『哲学キーワード事典』新書館、二〇〇四年一〇月 その他 ・スタイナー『ハイデガー』生松敬三訳 ( 岩波同時代ライブラリ ー ) の新版序文の翻

長谷川伸全集〈第10巻〉

物市立み 45812 長谷川伸全集第十巻 ある市井の徒ほか細 全十六巻・第六回配本 一二〇〇円 昭和四十六年八月十五日発行 著者長谷川伸 発行者朝日新聞社角田秀雄 印刷所凸版印刷 発行所朝日新聞社 東京大阪北九州名古屋 0 装幀原弘 帯挿画岩田専太郎 6

フランス文学と愛

アラゴン『エルザの狂人」大島博光訳、「アラゴン選集』第三巻、飯塚書店、一九七九年 柴田三千雄・樺山紘一・福井憲彦編『世界歴史大系フランス史 3 」山川出版社、一九九五年 ダニエル・。へナック「人喰い鬼のお愉しみ」中条省平訳、白水ブックス、二〇〇〇年 ダニエル・ペナック「カービン銃の妖精」平岡敦訳、白水社、一九九八年 ジャンⅡフィリップ・トウーサン「浴室」野崎歓訳、集英社文庫、一九九四年 ジャンフィリップ・トウーサン『テレビジョン』野崎歓訳、集英社文庫、二〇〇三年 ミシェル・ウエルべック「闘争領域の拡大」中村佳子訳、角川書店、一一〇〇四年 ミシェル・ウエルべック「素粒子」野崎歓訳、ちくま文庫、一一〇〇六年 Luc Ferry, 6 き 7 ミ ion 7 mou い Plon, 2010 268

長谷川伸全集〈第8巻〉

市立を羣 45819 長谷川伸全集第八巻 足尾九兵衛の懺悔ほか 6 全十六巻・第七回配本ル 一二〇〇円 昭和四十六年九月十五日発行 著者長谷川伸 発行者朝日新聞社角田秀雄 印刷所凸版印刷 発行所朝日新聞社 東京大阪北九州名古屋 0 装幀原弘 帯挿画岩田専太郎◎

長谷川伸全集〈第13巻〉

当市立匆 45815 長谷川伸全集第十三巻 短篇—夜もすがら検校ほか 全十六巻・第八回配本 一二〇〇円 昭和四十六年十月十五日発行 著者長谷川伸 発行者朝日新聞社角田秀雄 印刷所凸版印刷 発行所朝日新聞社 東京大阪北九州名古屋 0 装幀原弘 帯挿画岩田専太郎◎