NEW COLLEGIATE 新和英中辞典

キーフレーズ

the with (( e's for have The and make out () take that was get about you from ing his the c give over not 文例 good has come against are put sth a this one will down This man place all him become work under time into tion There very life keep well water without house through like person be on an away way long between people turn nothing oneself Japanese matter feel great You position back money head point three That can play light leave right close home hard present after what much business live train hand last

目次

もくろみ 1235 もだえる もくろみ目論見く計画〉 a plan ; a scheme ; a project ; a program ; く : 意図 > an intention ; ((i)) a design ; an idea ; く目的〉 ( 文》 an object ; an aim ; く予想 > (a) prospect ーもくろみがある have (some object) ⅲ view. [ 文例 ] もくろむ目論む plan ((on doing, to (o)) ; ( 文 ) project ; form [lay] a plan ; intend ()o (o) ; ( ( 文》 contemplate (doing) ; 《文》 envisage ; ( ( 文》 envision : have sth in mind [prospect]. [ 文例 : 至 ] もけい模型 a model; a dummy ー船の模型 2 ship model / 模型を作る make a model (of)/ 実物大模型 a life-size model (of)) ; a (full- scale) mockup 《 of an airplane) / 小模型 a min- iature / 縮尺模型 a scale model / 模型実験 an experiment with a model ; a model test ; mod- el-testing / 模型飛行機 a model plane. もげる抗げる come 0 Ⅱ ; be wrenched [torn, broken] 0 正 もこ模糊ー模糊たる dim ; vague; hazy;faint; obscure ; indistinct / 模糊として dimly ; faint- ly ; ( ( 文》 obscurely ; ( 文》 indistinctly ; in a haze. もさ猛者 a tough (guy) ; a fighter ; a game- cock ; 0 人〉 a veteran. モサイク a mosaic ーモザイク式の mosaic ((pavement) / モザイク模様の tessellated もさく模索ー模索する grope は。 r 》あんち ゆうもさく . モザンビーク Mozambique ーモザンビーク人 民共和国 the PeopIe's RepubIic of Mozam- bique. もし if ; ⅲ case ( ( of 》 ; provided [supposing] (that) ーもし雨が降ったら if it rains ; ⅲ case of rain / もしかしたら [ すると ] possibly; by any chance ; perhaps ; maybe; by some chance ()r other) / もしかしたら…しはせぬかと for fear of... ; ( ( 文》 for fear that.. ・ may.. ; lll case [(( 文》 lest] .. sh 。ⅲ d... / もし・・・がなかったら if 社 was not for. ・ if it had not been for. without.. ・ but f0 丘 .. ; ( ( 文 ) ) were it [ifit were] not for... ; 《文》 had it not been for... / もしも の事があったら if anything [the worst] should happen. [ 文例 : 至 ] もじ文字 aletter;acharacter( 漢字など ) じ 1 無人間の ) 文字の発明 the invention of writ- ing / 文字を知らない be illiterate ; ( 文》 be unlettered / 文字どおりに literally ; to the letter / 文字盤 a dial (plate) ; the face 《 of a clock). 匱 もしくは。「 ; otherwise. もしつける燃し付ける set ( ewood 》 alight [on fire] ; light ()a stove). もしもしく呼びかけ〉 Excuse me ! : Hallo ! : ( ( 米》 Say!; 《英 ) I say!; く電話で〉 Hello!; Hello! Are you there? ( 相手に通じているか 確認するために ). もじもじーもじもじするく落ち着かない〉日 dg - et ; be restless ; くためらう > hesitate / もじ もじしながら nervously ー hesitatingly ; hesi- tantly. もしや by any chance [possibility] ; 正は例 ] もしや模写 a copy ; a facsimile ; a replica ( 彫 刻・銅貨などの ) ー模写する copy (out); trace. もじゃもしゃーもじゃもじゃの shaggy ; ( ( 文》 unkempt;tousled / もじゃもじゃの髪 a(wild) mop [shock] 0f hair. もしゅ喪主 the chief mourner. もしよう喪章 a mourning badge [band] : a black armband ; a crape (band) ー喪章をつけ る ( 腕に〉 wear a crape [mourning] band on one's sleeve ; く . 胸に〉 wear a mourning badge on breas t. [ 文ー [ 蔓 ] もじる捩るく歌などを〉 parody; ( 文 ) travesty; く地口を言う〉 pun[makeapun] (on) ー歌を もじる write a parody of a れ . もす燃すもやす . もす『鳥 ) a shrike ; a butcher-bird. モスクワ Moscow ーモスクワ市民 2 Musco- Vite. もすそ裳裾ー女王の裳裾を捧げ持っ carry [(( 文 )) bear] the 「 oy 引 train. は例 もする模するまねる , もほう . もぞう模造 imitation ー模造する imitate ; copy ( om ) : pattern (on, after) ; model 《 on , after) / 模造の imitation ((diamonds) ; artifi- cial ((leather) ; くにせものの > counterfeit ((coins) ; fake(d) / 模造品 an imitation ; a replica ; くにせもの〉《文》 a counterfeit. もぞもぞーもぞもそするく虫などが〉 creep about ((over one's body) ; く動く > stir restless- もだえ悶え (an) agony ; く心痛 > ( 文 ) anguish ーもだえ苦しむ writhe ⅲ agony [pain] ・ もだえる悶える be ⅲ agony [( 文 )) anguish]; suffer (intense) agony ; く精神的に > be 2g0- もくろむ彼らは新事業を始めよう ともくろんでいる . Theyarecon- templating starting a new enter ・ prise.l They have a new enter ・ prise in mind. もしもし地球上に水がなかった ならば , 生物は存在しえない . If there was [were] no water on the earth, life would be impossible. / もし月世界行きの切符をやると言 われたら , 受け取りますか . Ⅱ y 。 u were 0 e 代 d a ticket to the moon, would you accept? / もし かすると今日は来ないかもしれな い . He may possibly not come today ・ / もし草木に花が咲かない としたら自然はどんなに寂しいも のであろう . Suppose plants were not to[didn't] flower, howdreary nature would be!/ もしもの事が あっても覚悟はしている . I am prepared for the worst. もじマオリ族は文字を持たないと いうことだ . l've heard that the Maoris do not have [possessl writing. / その文字は左から右へ 書かれている . The writing runs from left to right. / 我々はお互 いの考えを文字を通じて伝えられ るだけだった . We were able to exchange ou 「 ideas on through the written wo 「 d. もしゃあなたはもしや伊藤さんの 住所をご存じではありませんか・ You don't happen tO know M 「 . lto's address, do you? / もしやと 思ったことが本当になった . My (worst) fears have COme true. もしよう国旗には皆喪章がついて いた . The national flags were all draped in mourning. もすそ彼女はもすそを翻してあで やかに踊った . She danced beau- tifully, letting her skirt wave and flutter.

もくとう 1234 もくろく f0 「 one's object / 目的意識 a sense 0f purpose / 目的格 ( 文法 ) the objective (case) / 目的語 文法』 an object / 目的地 one's destination ; the end 0f one's journey ; the [ 0 ' s ] goal/ 目的物 the object / 目的論 ( 哲』 teleology. もくとう黙檮ー黙檮する pray silently ; ( 文 ) offer a silent prayer ((to) / 戦争犠牲者に対し て 1 分間の黙を捧げる pay one minute's silent tribute to the war dead ; observe a minute Of silence for the war dead. もくどく黙読ー黙読する read silently [to 。れ esel 月 . もくにん黙認 silent [(( 文》 tacit] 叩 proval [( 文 ) consent, permission] ; ( 文》 connivance ; ( ( 文》 acquiescence ー黙え - る《文 ) permit tacitly ; tolerate ; wink [(( 文》 connive] at ; ( 文》 acqui- esce (in). もくねじ木ねじ a wood screw ・ もくねん黙然もくもぐ・ もくは木馬 a wooden horse ; く揺り木馬 > a rocking horse; a rocker; く体操用〉 a (vaulting) horse ートロイの木馬 the Trojan h0 e. もくはい木杯 a wooden cup ・ もくはん木版く術 > wood engraving ; (wood-) block printing ー木版に刷る make a print 伝 om a wood block / 木版画 2 (wood-)block print ; a woodcut ; a woodprint / く ) 阪届リりの block- printed ((cards). もくひ黙秘ー黙秘する keep silent ((about) ; keep sth secret / 黙秘権を行使する use [exer- cise] one's right tO keep silence ; ( 文 ) stand mtlte. もくひょう目標く目印〉 a mark ; a sign ; く標 的 > atarget; く目的 > a go 引 ; an aim; an 0b- jective 一目標を高い所に置く aim high ; set one's sights high / ... を目標にする aim at sth は 0 dO] ; set one's sights on sth ; set oneself the task [ go 引 ] of doing ; ( ( 文》 have $ as an object / 目標に向ける put (the spacecraft) on target / 好目標になる present a fine target は 0 「 ) ) / 長期目標 a [ 。れ e ' 引 long-range objective; along-term aim / ( 生産などが ) 目標額に達する hit the target / ( 計画などの ) 目標時間 target time / 目標地点に正確に着陸する land (right) on target ; make an accurate [on-target] land- ing ; make 2 bull's-eye landing. [ 文例靄 もくへん木片く大きい > a (wooden) block; く小 さい〉 a chip [bit, piece] 0f wood ; く細かい〉 a splinter. もくめ木目 the grain ((of wood)) ー木目の細 かい [ つんだ ] close-grain(ed) ; fine-grained / 木目の荒い coarse-grained. もくもぐ黙々ー黙々たる silent ; ( ( 文 ) mute ; dumb / 黙々として silently ; ⅲ silence ; ( 文》 mutely. [ 文例調 もくもぐーもくもく煙を上げる send up (great) volumes 0f smoke ; ( 文》 emit smoke ⅲ great profusion / もくもくとわく雲 moun- tainous clouds. [ 文例 ] もぐもぐ無口を ) もぐもぐさせる mumble / ロ をもぐもぐさせながら言う mumble (out) name) ; Chew words. もくやく黙約 ( 文》 a tacit agreement [under- standing] ; 《文 ) ) an implicit promise. もくようび木曜日 Thursday ( 略 : Thur(s). ) にちょう ( び ) 囲 . もくよく沐浴 bathing; a bath にゆうよく , さいかいもくよく . もぐら [ 動 ) a mole ーもぐらの掘った穴 a mole('s) tunnel / もぐら塚 a molehill ; a mole- cast. [ 文例 : もぐり潜りく潜水 > diving ーもぐりのく無免 言午の〉 unlicensed ; unqualified ; back-street ((travel agents)) ; fly-by-night (operators)) ; くに せの〉 sham ; bogus. もぐる潜る dive (into [under] water)) ー潜り 込む get [slip, creep, crawl] into [under] sth ; く隠れる〉 hide among [under] / 布団に潜り込 む get [creep] intO bed ; snuggle under a quilt. [ 文例 もくれい 1 目礼一目礼する nod (to)); givesb a nod ; greet with one's eyes / 目礼を交わす exchange nods. もくれい 2 黙礼ー黙礼する make a bow ((to)) ; bow 《 to 》 ; bow ⅲ silence. もくれん『植 ) a (lily) magnolia ・ もくれんが木煉瓦 a wood [wooden] block ・ もくろく目録 a catalogue ; ( ( 米》 a catalog ; a checklist ; く財産・在庫品の > an inventory ; く目 次 > contents ; く人名などの表〉 a list 一目録 に載せる catalogue ((articles)) ; put ((an item)) on [in] the catalogue ; く図書館で受け入れ図 書を > accession / 目録に載っている be (listed) in the catalogue. もくぶ木部 [ 植 )the xylem ・ もくてき彼は日本の事情を研究す る日的で当地に滞在している . He is staying here fO 「 the purpose Of studying things Japanese. / 教 育の主目的はよき市民をつくるこ とにある . Thechiefaimofeduca- tion istO bring upgoodcitizens ・ / 目的のためには手段を選ばずとい うのはいけない . The end does not justify the means. / 目的の 村に着かないうちに日が暮れた . Night had fallen before I reached the village which was my desti- nation [tO which ー was going] ・ もくひょう K 社の自動車生産台数 はまだ月産 IO 万台の目標に達し ない . The K Company is still short of its go 引 Of manufactur- ing 100 , 000 cars a month. / その 計画は 3 年後の成功を目標として 始められたものである . Thep 「可 - ect was initiated with a three- year target date fO 「 success ・ もくもぐ彼は黙々として語らな 力、った . He remained mute OII t he subj ect. もくもぐ煙突から煙がもくもく出 ていた . The chimney was belch- ing (out [( 文 ) forth]) smoke. もぐら花壇の下をもぐらが掘っ た . A mo に has tunneled its way under the 日 owe 「 bed. もぐる君はどれくらい水の中に潜 っていられるか . How long can you stay under water? / はまぐ りが砂の中に潜った . The clam dug itself intO the sand. もくろみもくろみが外れた . MY plan went wrong•l I was balked ()n my plan) ・ / あの男がそんな ことを言うのは何かほかにもくろ みがあってのことに違いない . He must have some Other [ u e ⅱ 0 月 motive for saying things like that.

もき、る 1233 もくてき もぎるぎる snatch [wrench, ( ( 文 ) wrest] (away) ( f 「 om 》 ; pluck [tear, break] 0 圧 もく目くエ頁目〉 an item ; a division ; a class ; く動植物分類の > an order もん 1 ; く囲碁の〉 a stone ; ~ a piece ( 石 ) ; a point ( 盤目 ) 無囲 碁で ) 5 目勝っ [ 負ける ] win [lose] by five points / 4 目置く [ 置かせる ] give 訪 [have] a four-stone handicap. [ 文例 ] もぐ抗ぐ pluck [break, tear] 0 仟 ; wrench [( 文 ) wrest] 。 m 》ーりんごをもぐ pick 叩 ples (from the tree) / もぎたてのトマト a fresh [freshly picked] tomato. もくあみ木阿弥ー元のもくあみになる lose all that 0 has gained ; be (right) back where 0 れ e started. [ 文例 : 田 もくぎょ木魚 ((beat 》 a wood block ((in a Bud- dhist temple)). もくげき一目撃一目撃する witness; 《文 ) ) ob- serv ℃ ; see (with one's own eyes) / 目撃者・ an eyewitness / 目撃者・の言舌 an eyewitness report [account] ・ [ 文鳳 もくげき 2 叭劇 a pantomime ; a dumb show. もぐさ艾 moxa. もくさ、い木材 wood; く用材 > timber; 《米 um - ber ー木材置き場 alumberyard; a woodyard / 木材商 a timber [( 米 ))lumber] merchant. もくさつ黙殺ー黙殺する take no notice of; ignore ; refuse [( 文 )) d0 not deign] even t0 comment on Sth. もくさん目算く当て〉 an estimate ; expecta- tion(s) ; ( ( 文》 anticipation; 朝 ) calculation ; く計 画 > a plan 一目算が外れる one's expectations [estimates] go wrong [(( 文 ) awry] ; く人が主語〉 ( ( 文 ) be disappointed in one's expectations ; く事が主語 > fall [come] short of 0 ' s expecta- tions ; disappoint 0 れ e. [ 文 [ ] もくし 1 黙示く天啓 > ( 文 ))revelation 1 ヨハネ 黙示録 [ 聖書 ) the ReveIation of St. John the Divine ; く略称〉 the ReveIation ( 略 : Rev. ) ; く俗称〉 (the) ReveIations; the ApocaIypse ( 略 : Apoc. ). もくし 2 黙視ー黙視するく見逃す〉 overlook ; wink [ ( ( 文 ) connive] at ; pass over; く傍観す る > remain a mere spectator (Of, tO 》 . [ 文例 : もくじ目次 a table of contents ☆本の目次 のページには普通単に Contents と書く . な お , content と単数形にすれば本の「内容」に なるないよう囲 . もくしつ木質〔植 ) ー木質の woody;ligneous/ 木質繊維 [ 組織 ] woody fiber [tissue] / 木質部 the wood ; the woody parts ()f 2 plant) ; the もくす藻屑ー海底の藻くずとなる drowned at sea ; ( ( 文》 meet [find] 2 watery grave. もくする 1 目するみなす . もくする 2 黙するだまる一黙して語らない ho 旧 one's tongue; refuse to say anything ((about)) ; keep silent [mum] 朝 bout 》 . もくせい 1 木星〔天リ upi 断ー木星の Jovian. もくせい 2 木製ー木製の wooden : made of wood. もくせい 3 〔植 1 a sweet osmanthus. もくせん目前一目前の before [under] one's eyes ; immediate ; 《文 ))imminent / 目前の利 に走る ( 文》 seek immediate gain ; be after immediate profit [quick profits] ; ( 文 ) adopt a shortsighted policy / 目前に迫る be close [near] at hand ; ( ( 文》 be imminent ・ もくそう一目送一目送する follow s わ with one's eyes ; gaze after 5 わ . もくそう 2 黙想 ( ( 文 ) (a) meditation ; (( 文 templation ー黙想する ( ( 文》 meditate ( on 》 ; ( 文 ) muse ((on)) / 黙想にふける be lost in thought [contemplationJ; be absorbed ⅲ medi- tation. もくぞう 1 木造ー木造の wooden; (built [made]) of wood / 木造家屋 a wooden house ; ( 米》 a frame house [building] / 木造建築物 a wooden [timber] bui 旧ⅲ g コ文例 ] もくぞう 2 木像 a wooden image [statue, ido 日 . もくそく目測 eye measurement, 一目測する measure with the eye. もくだく黙諾 ( 文 )tacit consent ; 《文》 acqui- escence ー黙諾する ( ( 文 ) ) acquiesce 《ⅲ ) ; ( ( 文》 give (one's) tacit consent [a silent assent] ( t0 》 . もくたん木炭 charcoal; くデッサン用の〉 ((a pencil 0f 》 charcoal ; fusain ーオ ( 炭画 a char- CO 引 (drawing) ; 2 fusain. もくちょう木彫 wood sculpture [engraving] ・ もくてき目的 a purpose ; an aim; ( 文 ) ) an object ; an objective ; ( 文 ) an end ()n view) ; く目標 > 2 go 引 ; く意図〉 ( 文 ) a design; an intention 一目的を達する [ 遂げる ] ( ( 文》 ac- complish one's purpose ; succeed in what one set out tO dO ; ぐ支 ) ) attain 0 れ e's object ; succeed in sth [dQing] ; ( ( 文 ) gain one's end , achieve [carry out] one's aim [purpose] ; 《ロ 語》 do the trick ; get there / 世界平和という 大目的を推し進める ( 文 ) advance the cause of world peace / 目的にかなう answer the purpose ; serve one's purpose(s) [end(s)] / . の目的で for the purpose of d0ing ; ( 文》 with the object of doing ; with a view tO ・ have sth doing / …を目的とする aim at.. もくしよう目睫もくせん . モーションビッチャー振りかぶっ て第 I 球のモーション . Thepitch- er is winding up fo 「 the first pitch. モーニングモーニングサービス : コーヒー 200 円 . く看板の文句〉 Coffee served at 2 specially 代 - duced ørice Of 2 開 yen ⅲ the morning hours. もくあなたはあの人に何目置か世 ますか . 、 Vhat handicap do you Lxylem ・ take when you play go with もくあみ元のもくあみだ・ lam no better 0 幵 than I was. もくげき一漁船が遭難しているの が目撃された . A fishing boat was observed ⅲ distress. / 恐ろ しい光景を目撃した . I witnessed [was witness tO] a horrible scene. もくさんその出来事のため目算が がらりと外れた . The incident upset the whOle plan. もくし 2 その事実を黙視すること はできない・一 cannot shut my eyes to the fact. / あの悪党に君 がまんまとひっかかるのを僕は黙 視しているわけにはいかない . I can't stand by and see you play into the hands of that ロ sc 引 . もくぞう一大概の日本の家屋は木造 です . Most Japanese houses are built of wood.