She - みる会図書館


検索対象: サンライズ英和辞典
1203件見つかりました。

1. サンライズ英和辞典

seem 1268 one thousand two hundred (and) sixty-eight seis ・ mic [säizmik , såis-] 形地震の一 the seem ・ ing ・ ly [si:mit)li] 第うわべは , 外観上は ; な center [ 0 focus] 震源 ( 文修飾副詞 ) 見たところでは駅 a s 襯 g seis ・ mo ・ gram [säizmogröm] 名 ( 地震 happy family うわべは幸せそうな家族 / & e 襯切 g - 計による ) 震動図 she has forgotten it. 見たところ彼女はそれを seis ・ mo ・ graph 囹 忘れているようだ 「上品さ seem ・ li ・ ness [si:mlinis] 3 行儀のよさ , 1 地震計 seis ・ m01 ・ 0 ・ gist [ saizmålod3ist/-m51-] 囹 seem ・ ly [si:mli] 形 (-li ・ er ; -li ・ est) 〔言動など 地震学者 が〕 ( ある状況に ) ふさわしい ; 上品な , 体裁のよい seis ・れ 101 ・ 0 ・ gy [saizm610d3i/ ・ m51-] 囹囘 ・ [si:n] see 切過去分詞 地震学 seis ・ n101n ・ e ・ ter [ saizmåmatar/-m5m ・ ] seep [si:p] 動冝①〔水などが〕しみ出る , 漏れる② 〔考えなどが〕次第に広まる 囹地震計 seep ・ age [si:pid3] 囘 ( 液体の ) 浸出 ( 量 ) :seize [si:z] ( 発音注意 ) 動 (seiz ・ [æiz] ; æd se ・ er [si:or] 囹 ( 文語 ) 先見の明のある人 ; 予 Wd] ; seiz ・ ing) 囮文囮① ( 突然強く ) ・・・を 者 つかむ ; 〔犯人〕を逮捕する ( take 師 ) 引 seer ・ suck ・ er [siorsÄkor] 名 ( シア ) サッカ She s のイ the boy by the collar. =She た the boy's collar. 彼女は少年の襟をつかん ー ( しまのある縮れた薄地の織物 ) see ・ saw [si:sö:, 司①囘シーソー ; 0 シーソー だ /The thief was た e イ by the police. 泥棒 板 ( ◆ teeter-totter ともいう ) 引 play on the は警察につかまった s 覊シーソーで遊ぶ② 3 上下 [ 前後 ] 運動 3 ② ( しばしば受身形で ) 〔恐怖・病気などが人〕を襲 う引 Terror た記 the passengers of the ( 形容詞的に ) 上下 [ 前後に動く ; 一進一退の ; 動 揺 [ 変動 ] する a s 覊 match [ game] シー hijacked plane. ハイジャックされた飛行機の乗客 ソーゲーム ( 追いつ追われつの接戦 ) を恐怖が襲った /She seized with a fever. ー動①シーソーに乗る , シーソー遊びをする②上下 彼女は熱病に襲われた [ 前後に動く ; 動揺 [ 変動 ] する引 The exchange ①・・・を奪い取る , 占領する ; 〔法律〕・・・を差し押さえ rate 0f the yen is s 望切 g. 円の交換レートは る , 没収する They seized their enemy's fortress. 彼らは敵の要塞 ( ) を奪い取った / His 変動している seethe [si:ö] 動①沸騰する ; 〔波などが〕泡立 household goods were s . 彼の家財道具 つ , 渦巻く②〔群衆・人が〕 ( ・・・で ) 騒然とする , 怒る は差し押さえられた 紐 , ″ん ) I s 召イ渤 anger at the sight. ④〔意味など〕をつかむ , 了解する ; 〔機会〕をとらえる I couldn't seize the meaning. 私にはその意 その光景を見て私は大いに怒った see-through [si:0rü:] 尨 ( 限定的に ) 〔服など 味がわからなかった /She seized the chance of が〕すけて見える一すけて見える服 studying abroad. 彼女は留学の機会をとらえた seg ・ ment 名 [ségmont →動 ] ①部分 , 区 ー文醐田《 ~ + 0 [ ゆ 0 司 + 囹》 ( ・・・を ) つか 分 , 分節の部分引 a segment of an orange オレ む ; ( 機会などを ) 利用する ; ( 提案などに ) 飛びつく ンジの実の 1 袋②〔幾何コ ( 直線の ) 線分 ; ( 円 引 You must seize 0 this chance. 君はこのチ の ) 弓形 ャンスをつかまなくちゃいけないよ / He た 0 〃 ー [segmént, ség-] 他・・・を分節に分ける ; ・・・を分 my proposal. 彼は私の提案に飛びついた た e 叩く自〉 ( 機械が過熱・摩擦などで ) 止まる 裂させる一冝分節に分かれる ; 分裂する seg ・ men ・ tal [sögméntl] 形分節の ; 〔生物』 ◇ séizure sei ・ zure [ si : 59 月囹〔く seize 〕①囘捕らえる 環節の江幾何コ線分の , 弓形の seg ・ men ・ ta ・ tion [sögmontéiSan] 囹 (a こと , つかむこと②差し押さえ , 押収 , 没収 ; 略 奪 , 強奪 (robbery) ; 押収物 , 没収物① ( 病 ~ ) 分断 , 分割 , 分裂 ; 分節江生物』細胞分裂 sé・ go lily [si:gou-] 名セゴュリ ( 米国西部に 気の ) 発作 (attack), 卒中 産するユリの一種で球根は食用となる ) [séldom] 第 ( 通例文修飾副 掲 el ・ dom seg ・ re ・ gate [ségrogöit] 朝他〔人・団体など〕 詞 ) めったに・・・ない , たまに , を分離する , 隔離する ; ・・・を人種差別をする ( ← inte- まれに (rarely) ( ← often) ( ◆通例一般動詞の前 , grate) 引 s に g g 〃ル Negro students 黒人学生 be 動詞および助動詞のあとに置く ) 引 He 0 襯 を差別して白人の学校へ入れないようにする一冏分 watches television. 彼はめったにテレピを見ない / e 離する He is se 0 襯 absent. 彼はめったに欠席しない / [ 語源〕 - away from 十 -greg- flock ( 群 This happens very s 召 0 . これは本当にめった れ ) + 辺 ( 動詞語尾 ) : 群れから離れる に起こらないことだ / & 0 have I heard such t>aggregate, gregarious a funny story. そんなおもしろい話はめったに聞いた seg ・ re ・ gat ・ ed [ségrogöitid] 形①分離した , ことがない ( ◆ seldom が文頭に来るときは倒置が起 隔離された ; 人種差別を行っている②特定集団 [ 人 こることに注意 ) / lt is 0 that a man lives 種 ] 専用の to be a hundred years 01d. 人は百歳まで生きる seg ・ re ・ ga ・ tion [ s r 薊 an ] 名 (a ~ ) 分 ことはめったにない 離 , 隔離 ; 3 人種差別 ( ← integration) ( → a- 記 om く副〉しばしば ( often ) 駅 This phe- partheid ) nomenon se 0 happens. この現象はし seg ・ re ・ ga ・ tion ・ ist [sögrogéiSanist] 囹 ばしば起こる 人種差別主義者 , 隔離論者 0 襯 , if ever く副〉たとえあってもごくまれにしか seine [sein] 囹引き網 , 地引き網 ・・しない , まず・・・ない引 He se 0 襯 , e ろ ー他・・・に引き網をかける ; 〔魚〕を地引き網でとる goes t0 the movies. 彼は映画に行くことはあっ てもごくまれにしか行かない ー引き網漁をする Seine [sein] (the ~ ) セーヌ川 ( フランスの北西 0 or never く副〉めったに・・・しない引 He / の・〃 / goes out. 彼はめったに外出 部を流れ , パリを貫流して英仏海峡に注ぐ川 ) 一 = ロ

2. サンライズ英和辞典

1245 one thousand two hundred (and) forty-five say ( 挿入語句として ) 例えば , まあ , そうですね引立ァ you were in my place, what would you do? 仮にあなたが私の立場だったらどうしますか / Let's meet this afternoon, 望勢 about three. きようの午後 , そうわ , 3 時ごろ会いましよう ① ( ~ 十の ( ロ語 ) ・・・せよと指図する引 The doctor 望 take a pill after every meal. 医師は毎食後 1 錠服用しなさいと言った / She says ね please meet her at the station. 彼女は駅 へ出迎えて下さいと言っている ー冝文型国①言う , 話す ; 意見を述べる引 I cannot 望 ). さあ , わかりません② ( 間投詞的に ) ( 米ロ語 ) あのね , ちょっと , おい ( ( 英ロ語 ) I say=> ( 成句 ) ) 引立 you've dropped your hand- kerchief. もしもしハンカチを落としましたよ after 〃 sa ( 0 雇 d 面 ) = 4 〃 な ( 〃れ怩 ) as much 08 80 ″ . = 03 if ん sa . く副〉・・・と言わんばかりに引 She winked at me 襯″ん ) , she knew everything. 彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした 08 0 e might 4 く副〉言わば ・ besaid ・・・すると言われている , ・・・するそ うだ ( なー .. ) IIHe な be a genius. 彼は天才だと言われている ( =They say [ 0 lt it said] that he is a genius. ) / She な覊 have been a popular singer. 彼女は人気歌手であったそうだ ( = They say [ 0 lt is said] that she was a popular singer. ) ー da 4 =>dare( 成句 ) I'II S04. ( ロ語 ) そうですとも ; 全くだ Thisis the prettiest view l've ever seen. ー / ' 〃 望 ). ここの景色が今まで見たうちで一番きれいですね ーそのとおりね ー ( 英ロ語 ) ①あのね , ちょっと , おい ( ② ) 引 / , Tom, how about a little rest ? お いトム , ちょっと休まないか② ( 軽い驚きを示して ) おやまあ ! ー s ん 0 d ( 肱“の ... おそらく・・・でしよう , ・ ではないかと思います引 She is under forty, / 04 望 . 彼女はおそらく 40 前でしよう ・れ goes i 肱 0 t saying 肱 at . ( ロ語 ) 引 goes ・・ということは言うまでもない ″ん 04 ー覊 g 厩 money cannot buy happiness. 金で幸福が買えないことは言うまでもな れ抛 Ot 0 m 8 “″肱 at . っても言い過ぎではないなれね 0 襯″ ) , 厩 he is a workaholic. 彼は仕事中毒だ と言っても言い過ぎではない ・れ d 肱 at ... ・・・だと言われている , ・・・だ そうだ ( ◆ Theysaythat... の方がロ語的 ) な望 / 一 he is like a saint. 彼は聖人みた いだと言われている (=They say that he is [ 0 / He is said to be] like a saint. ) / な記 ーー she looked after the orphan. 彼女はそ の孤児の世話をしたそうです ( = She is said to have looked after the orphan. ) let 覊″例えば , まあ 0t 80 ″く副〉・・・とは言わないまでも引 He is funny, れね mad. 彼は狂っているとは言わ ないまでもおかしい Pe 叩 80 ( “の . ″ for お召を弁護 [ 支持ルてを言う駅 ls there anything to be the silly idea ? そのばかげた考えを弁護して言えることがある か /What have you got to ) , / your- self ? 何か弁解することがあるか the 0 •word ( 成句 ) ・覊 Y oneself ① ( ロ語 ) 心の中で思う引 "l've got tO see him," she said ん e バ e 既 「あの人に会わなくては」と彼女は心に思った②ひと り言を言う Say w . •when( 成句 ) SO 覊″く副〉いわば ( SO tO speak) ・肱 at 〃く副〉①すなわち , つまり (that (s) 引 He is a man of great knowledge, なね覊 a walking dictionary. 彼は 大変な物知り , つまり生き字引きだ②少なくとも That's what 〃 0 30M. それはあなたがそう言っ・ てるだけでしょ ( 相手の発言に不信を表す ) T 804 ( の ・ 4 雇 0 肱加 00f ・・・は言うまでもなく , はもちろん引 She speaks French and Ger- man, say れ 0 g 0 / English. 彼女は英 語は言うまでもなくフランス語とドイツ語も話せる ・Ⅳ at do 〃 0 sa リ ( ... ) ? ・・・はいかがで すか引 WJ 一 4 覊 to(playing)a few games Of tennis with me . フ = ル〃ー dO 04 覊 we play a few games Of tennis .P テこスを 2 , 3 ゲームやるのはいかがですか w 例 0 〃な ( 0 雇 d 面 ) く副〉結局 , と どのつまり (after all) 0 “面抛 ' t ( ) ! ① ( 上昇調で ) ほんとで すか② ( 下降調で ) ( 感嘆・皮肉を表して ) へえ , まさか 0 ! = 0 れ 80 ″ at 00a 加 ! ( 米ロ語 ) そのとおりだ , 賛成だ ー名①囘言い分 , 意見引 have [ say] one's say 意見を述べる② 3 ( ときに a ~ ) 発言の機会 ; 発言権 have a [no] 望 ) 発言権がある [ ない ] ① (the ~ ) 決定権引 have the 望決定権を握る say ・ est [séiist] 動 ( 古語 ) say の 2 人称単数現 在 ( ◆主語が thou のとき用いる ) :say ・ ing[séiio]@ (æs[æz]) ①言うこと , 冒葉引望れ and doings 言行 /lt was a saying 0f his that …彼はよくそう言ったものだが ②ことわざ , 格言 ( → proverb) 引 Do you have a similar s な〃 g in Japanese ? 日 「とおり 本語でも同様のことわざがありますか t んに s “〃加 0 [ 0 四国ことわざにもある 1 say-so [séisöu] ()s —z]) ( ロ語 ) ① ( 通例 one's ~ ) 裏付けのない個人的主張 [ 発言 ] ; 許可 ② ( 通例 the ~ ) ( 最終的 ) 決定権 ; 発言権 sayst [seist] 動 ( 古語 ) = sayest Sb 「化学 ) アンチモン ( antimony ) の元素記号 ( ◆ラ テン語 s 励襯より ) s. b. , sb 第「野球コ stolen base(s) ( 盗塁 ) S. B. 召 achelor of Science ( 理学士 ) SbE 第 south by east( 南微東 ) SbW south by est ( 南微西 ) SC, S. C.I South C arolina s. c. small capitals ( スモールキャピタル ) S. C. 2 Sanitary C orps ( 衛生隊 ) ; Security Council ( 国連の安全保障理事会 ) ; Signal Corps( 通信隊) ; Supreme Court ( 最高裁判 所 ) scab [skæb] ①囘 ( 傷の乾いた ) かさぶた② ( 動物 , 特にヒッジの ) 疥癬 ( ) , 皮癬ん ) ① ( も と米 ) 労働組合不参加者 , スト ( ライキ ) 破り ( の労働 者 ) ー動 (scabbed [—d] ; scab ・ bing) 冝①か

3. サンライズ英和辞典

1504 one thousand five hundred (and) four 0 Her ambition iS ね become an actress. 彳皮 女の大きな望みは女優になることだ AII she could d0 was ( ) wait. 彼女にできる のは待っことだけだった ( ◆このような文では前に do があると t0 は省略されやすい ) b ( 目的格補語 ) We expect him ね come. 我々は彼はきっとくる と思っている I know him be a great reader. 彼が大の読 書家であることは知っている 〔語法〕 see, hear などの知覚動詞や make, let などでは , 目的格補語の t0 付き不定詞は t0 のな い不定詞となる . しかしその場合でも , 受身の文であ れば to 付き不定詞を用いる . ( 例 ) NO one saw him come in. → ( 受身 ) He was not seen come in by any one. 彼が入ってくるのをだれも 見ていなかった Ⅱ ( 形容詞的用法 ) ・・・する ( ための ) , ・・・するはうな ) ( ◆限定的に用い , 中心となる名詞・代名詞のあとにお かれる ) ① ( 名詞が不定詞の目的語となる場合 ) Please give me something ね drink. 何か飲 物をください (drink something の関係となる ) There are many problems ね settle. 解決す へき問題が数多くある There is nothing ね worry about. 何も心配 することはありません lt's nothing ね be ashamed 0f. それは何も恥ず かしがることではありません ② ( 不定詞が名詞の内容の詳述となる場合 ) DO you have something ね write with ? 何 か書くものをお持ちですか ( ◆ with がないと , 「何か 書くことがありますか」となる ) He has no friends ね support him. 彼には援 護してくれる友人がいない She was the first ね come and the 1 ast ね leave. 彼女は一番先にきて一番最後に帰った There is nothing ね be said about it. それに ついて言う ( べき ) ことは何もない I have no words ね thank you enough. 何と もお礼の言葉もありません lt's time ね go t0 bed. 寝る時間だ He announced his decision ね retire from Ⅲ ( 副詞的用法 ) days come 将来 , これから work. 彼は引退の決意を表明した ① ( 目的を表し ) ・・・するために , ・・しようと ( して ) l'm glad ね hear it. それを聞いてうれしい 3 ( 根拠・原因を表し ) ・・・して ; ・・・するとは てこなかった again. 彼は 1920 年にフランスに行き , 2 度と戻っ He went tO France in 1920 , never return るのに気付いた room. 彼は目をさますと自分が見知らぬ部屋にい He awoke ね find himself in a strange He lived be eighty. 彼は 80 まで長生きした ② ( 結果を表し ) ( そして ) ・・・となる のではない いくために食べるのであって , 食べるために生きている We eat ね live, not live ん eat. 我々は生きて She came 加 see us. 彼女は我々に会いに来た 用いる ) うに」を表すには in order not tO, SO as not tO を どが用いられる . ( 2 にの意味で否定の「・・・しないよ ( ◆ ( 1 ) 目的を強調するには in order t0, so as to I was surprised ね see the sight. 私はその光 景を目にしてびつくりした Are you mad ね d0 such a thing ? そんなこと をするとは気が違ったのか You are foolish ね believe her words. 彼女 の言葉を信じるなんて君はばかだ 第この用法が仮定の意味を含むような文で用 いられれば , 「条件 ( ・・・すれば ) 」の意味を表すことにな る . ( 例 ) He'Il be surprised ね hear it. 彼がそ れを聞けばびつくりするだろう 0 ( 形容詞・副詞の内容を詳述して ) a ( 形容詞の構文を補完して ) He is afraid ね die. 彼は死ぬのを恐れている He is liable get angry. 彼はかっとなりやすい She was determined never ね betray her husband. 彼女は決して夫を裏切るまいと決心し ていた b ( t00 , enough などに続いて ) She was t00 tired walk any more. 彼女 はあまりにも疲れていたのでそれ以上歩けなかった He ran t00 quickly for me catch him. 彼 の走るのがあまりにも速いので私にはつかまらなかった You're old enough 加 know better. あなたは もっと分別があってもいい年だ c ( 文の主語が同時に不定詞の目的語となっている場 合 ) The book is easy ね understand. その本は簡 単に理解できる ( = lt is easy to understand the book. ) The river is dangerous ね cross. その川を渡 るのは危険だ ⑤ ( 独立不定詞 ) ( ◆ to 不定詞が文の要素とは無 関係に文修飾副詞的に用いられる場合で , 話者の判 断などを表す . 決まり切った表現に多い ) TO make a long story short, she rejected his offer. かいつまんで言え盟早い話が ] , 彼女は 彼の申し出を拒絶したのだ To tell you the truth, this is the first time I have been in New York. 実を言うとニュー ヨークはこれが初めてなんです To be frank with you, l'm dead against your plan. 包み隠さず言えばあなた ( 方 ) の計画に まったく反対なのです Strange ね say , she has no boyfriends. 妙な 話だが彼女にはポーイフレンドが 1 人もいない Ⅳ ( 疑問詞または whether + 不定詞 ) I don't know what ね dO.' 何をすべきかわからない He seems ね be Ⅲ . 彼は病気のようだ ② ( 「自動詞 + 不定詞」が助動詞に近い場合 ) いてはそれぞれ be, have, ought, used を見よ ) ought ね do, used d0 で用いられる . これらにつ ① ( 助動詞 + 不定詞 ) ( ◆ be ね do, have ん do, V ( 特殊な不定詞 ) 行くべきかとどまるべきかと思案した I wondered whether go or stay. 私は の場合は間に名詞をとることもある ) ちらの道をとるべきか決めかねた ( ◆ which, what I couldn't decide which way take. 私はど swim に対する副詞 ) ならっているところだ ( ◆副詞的用法で , how は We are learning how ね swim. 我々は泳ぎを where は go に対する副詞 ) はまだどこへ行くか決めていない ( ◆副詞的用法で , We haven't yet decided where ね go. 我々 ( ◆形容詞的用法 . what は do の目的語に相当 )

4. サンライズ英和辞典

asha 80 eighty Lfo 月 + 囹 / ~ + ーー》 ( ・・・を ) 恥じて ( ← A_: proud) 引 He was 襯 e イ 0 / his shabby clothes. 彼は自分のみすばらしい着物が恥ずかしかっ た / I am very (much) e イ having done so. = I am very (much) 川 ed ーー I did [ have done] so. そんなことをしてしまって とても恥ずかしい② ( ~ 十ねの・・・するのを恥じて ; 恥ずかしくて・・・できない He was ん 2 ed t0 beg for money. 彼は恥ずかしくて金をくれとは 言えなかった / I am ん〃川 ed ね say I failed. お 恥ずかしいことですが失敗しました a ・ sham ・ ed ・ ly [0Séimidli] ( 発音注意 ) 第恥 じて , 恥ずかしそうに ash ・ can [éSkön] ( 米 ) ごみを入れる缶 ( ( 英 ) dustbin) れ・ en 加 ] 灰色の ; 〔顔が〕青白い •a ・ shore [ 訒 5 : 月第浜に [ へ ] , 岸に [ へ ] go [ come] 加ル ( 船から ) 上陸する / The ship was driven [ run] ん 0 ル . 船は座礁した h ・ tray [éStröi] 名灰皿 sh Wédnesday 名灰の水曜日 (Lent( 四 旬節 ) の初日 . この日にざんげのしるしとして回心者の 頭に灰をふりかけるカトリックの習慣から ) ash ・ y [éSi] 形①灰の , 灰のような② (ash ・ i ・ ash ・ i ・ est) 灰色の , 青白い (pale) [ 6i59 , éi 同アジア引 Central ま A ・ Sia [Southeast] み s 中央 [ 東南 ] アジア 0 Å sian 形 , Asiätic 厖 Åsia Minor 囹小アジア ( アジア西部 , 地中海と 黒海の間にある半島 . トルコの大部分を含む ) •A ・ sian [ 6i52n , -San] 形アジアの ; アジア人の引 み s れ influenza [ 0 flu] アジアかぜ ー ()s [ ~ z ] ) アジア人 A ・ si ・ at ・ ic [öi3iétik, öiSi-] 形アジアの , アジア人の ー囹アジア人 ( ◆この語はしばしば軽べつ的なので , 今では Asian の方が好まれる ) :a ・ side [osäid] 第①わきへ [ に ] ; 横に He laid the b00k / 虎 . 彼は本を読むのをやめてわき においた /Move these chairs 虎 . これらのいす をわきへどかしてください ② ( 問題・テーマ・目的などから ) 離れて ; ( ・・・と ) 別 個のび襯》引 That is / 虎 / 襯 the sub- ject. それは問題外です 3 ( ある目的のため ) 別にして , しまって III put money / for a rainy day. 私は万一に備え て金をとっておいた ・ 0 ル om く前〉 ( 米 ) ①・・・を除いて , ・・・は別と して引 This book is good, / 虎 0 襯 a few mistakes. いくつかのまちがいを除けばこの本は よい本だ②・・・に加えて虎 0 being t00 large, this dress doesn't suit me. この ドレスは大きすぎる上に , 私には似合わない ー名 ()s [-dz]) ①〔演劇〕わきぜりふ , 傍白 ( 観客 には聞こえるが , 相手役には聞こえないことにしていうせ りふ ) ②余談 as ・ i ・ nine n 畄 n ] 形愚かな ; 頑固な ing) 尋ねる頼む請求する招待する ー囮①尋ねる (eanswer, reply) ( ◆ ask はも っとも普通の語 . inquire は格式的 . question は しっこく何回も尋ねること , 特に警察の尋問などで用い る )a 囮 ( ~ + 冝》〔人〕に尋ねる , 問う ; 〔物 事〕を尋ねる If you don't know the way, ん a policeman. 道がわからなければお巡りさんにき きなさい / I 々 his address. 私は彼の住所を尋 わた b ー囮 ( ~ + 冝 + 0 + 囹》〔人〕に ( ・・・のこと を ) 尋ねる引 I d him 〃 his trip to China. 私は彼に中国旅行のことをきいた c 囮 ( ~ + ん - 節 / ~ + ん - ん d の・・・かと尋 ねる引 Please ん the ship will set sail. いつ船が出帆するか尋ねてください / He asked ん 0 1 was. 「きみはだれだ」と彼は尋ねた ( = He d , "Who are you ? ” ) /She d ん ow ね cook the fish. 彼女はその魚の料理方法を尋ねた ( お ) + + 囹 ( ) 》 ( 人 ) に召 ( 物事 ) を尋ねる I him the place of his birth. 私は彼に 出生地を尋ねた ( ◆ him を省略すれば型町にな る ) /The lady d me several ques- tions. =The lady ん e several questions 0 / me. その婦人は私にいくつか質問した ( ◆後者は 格式的な言い方で ( 召 ) が question のような語 の場合だけに用いられる . またこの構文の受身形は 2 つ ある : I was ん e イ several questions by the lady. /Several questions were d (of) me by the lady. ) d の〔人〕に・・・かと尋ねる引 She d him he had not come. 彼女は彼になぜ来なかったのかと 尋ねた / He d the girl ん 0 old she was. 彼は少女に何歳かときいた / I d her “ [or ] she was happy. 私は彼女に幸せかどうか 尋わた /She the driver get off the bus. 彼女はどこでバスを降りたらいいのかと 運転手に尋ねた ②頼む ( ◆ ask は「・・・するよう頼む」でやわらかな言い 方 . order は「・・・するよう命じる」でもっとも強く , tell は「・・・するよう言いつける」で普通 ) a 囮 ( ~ 十 冝 ) ・・・を頼む (request) 引 I want t0 ん a favor. お願いがあります /She イ help from her teacher. 彼女は先生の助けを求めた ( ◆ She asked her teacher for help. の方が普通 . b ) b 囮 ( ~ + + / + 名》〔人〕に←・を ) 頼 む , 求める 引 He イ me / some advice. 彼は私に忠 告を求めた ( 々カわ ( B ) + 。 / + 囹い ) 》ス ( 人 ) に B ( 物事 ) を頼む , 求 める引 I ん you a great favor. =l ん a great favor 0 / you. 折り入ってお願いがあるので す /You are ん切 g t00 much me. それは私 には無理な注文というものです / This job a great deal me. この仕事はなかなか大変だ d 文囮《 ~ 十イの・・・させてほしいと頼む引 I 々ね see your daughter. お嬢さんに会わせてい ただきたい / I must 々ね be excused. 失礼させ ていただきたい e 型 ( ~ + + ね (o) 〔人〕に・・・するよう頼む 引 She me help her. 彼女は私に助けて くれと頼んだ ( ◆直接話法では She said to me, "PIease help me. ” )/I asked her not ね wait for me. 私は彼女に待たないでくれと頼んだ f 型囮 ( ~ 十一一節》・・・してくれるようにと頼む 引 He asked / 一 he might be allowed to see her. 彼は彼女に会わせてくれと頼んだ ①請求する , 要求する , 求める ( ◆ demand は ask より「強く要求する」 ) a 囮 ( ~ + 》〔金額〕を 請求する引 How much did he ん ? 彼はいくら 請求したか / You are ん切 g t00 much. それは

5. サンライズ英和辞典

922 nine hundred (and) twenty-two must m 収 St1 [ 弱形 mas(t) ; 強形 nust] 助 b ・・・であったにちがいない 0 ( 確信のある推量 ) a ・・・にちがいない ① ( 義務・必要・忠告・勧誘ト・すべきだ , ・・・しなさ ② ( 禁止 ) ( 否定文で ) ・・・してはいけない ① ( 強制 ) ・・・しなければならない You 襯″ do as you are told. You 襯 not tell a lie. 〃 ~ us / consider hiS age. ア〃 us / see the movie. You 襯″ be tired after your journey. She 襯″ have been a beauty when she You You young. 〔語法〕 ( 1 ) must の否定形は must not, mustn 't [mfisnt] ( 2 ) 過去形はないが , 時制の一致で must を過去形に代用することがしばしばある ① ( 強制 ) ・・・しなければならない ( ◆この意味で は must 自体を否定する「・・・しなければならないという ことはない」の「不必要」の意味を表すのに need not, do not have t0 を用いる ) You 襯″ dO as you are t01d. 言われたとおりに しなきやだめだ I 川 us / get up early tomorrow morning. 明 朝は早起きしなければならない l'm afraid I ” be going. 残念ですがもうおい とましなければなりません Mu I go at once ? —Yes, you 襯た [NO, you needn't]. すぐに行かなければいけませんかーえ え , いけません [ いいえ , それにはおよびません ] We 襯″ stay here, 川 us 切 7 we ? 我々はこ にいなければいけないんですよね He said we 襯″ keep the secret. 我々はその 秘密を守らなければならないと彼は言った ( = He said, "You 襯 4 keep the secret. ” ) [ 類語〕 must と have t0 は共に「強制」を表し , し ばしば同じように使われるが , must の方は主観的 , have to は状況などによる客観的強制を表して , 区別されることもある . これに対し , should, ought t0 は意味が弱く , 「義務・必要」を示す 〔語法〕 (l)must には過去形・不定詞・分詞がない ので , 代わりに have to を用いる . ( 例 ) I had ね obey his orders. 彼の命令に従わなければならな かった / Ⅵ Te shall ね go there some- time. いつかはそこへ行かねばならないだろう ( 2 ) この 意味では must have 十過去分詞 ( ・・・してしまって いなければならない ) の構文はまれである ② ( 禁止 ) ( 否定文で ) ・・・してはいけない ( ◆① の否定形であるが , must 自体ではなく , その後ろの動 詞が否定されたものであり , 直訳すれば「・・・しないことを しなければならない」の意 . 従って may not よりもはる かに強い意味をもつ ) You 襯″ not tell a lie. うそをついてはいけません Cars 襯″ not be parked here. ここへ駐車して はいけない He said we 川″ not speak it tO anyboby. 我々はそれをだれにもしゃべってはいけないと彼は言っ た ( = He said, "You 襯″ notspeak it tO anybody". ) 3 ( 義務・必要・忠告・勧誘 ) ・・・すべきだ (should, oughtto), ( ぜひとも ) ・・・しなさい ( ◆① の「強制」の意味の弱くなった場合で , この意味でも must の否定には need not, dO not have tO を 用いる ) You 川″ consider his age. 彼のお年を考えて やらなきゃ I 川 4 think it over before answering you. ご返事をさし上げる前によく考えましよう Next time you're in London, you 襯″ come and see me. この次ロンドンにいらっしやっ たらぜひとも会いにきて下さい You 川 4 see the movie. lt's real funny. ぜ ひともその映画を見なさい , 本当に面白いから I 〃襯 s ′ admit she is attractive. 確かに彼女は 魅力的です 0 ( 確信のある推量 ) a ・・・にちがいない , きっと ・・・のはずだ You 川 4 be tired after your Journey. ご旅 行のあとでさぞかしお疲れでしよう He 襯 4 be mad, going out in this weather. この天候の中を出かけるとは彼はきっと 頭がおかしいんだ l've had no food for a whole day. ー You 襯″ be starving. 丸一日何も食べていません ーさぞかしお腹がすいていることでしよう This 襯 4 be the key. きっとこれがその鍵だ They thought he 襯ー be kidding. きっと彼 は冗談を言っているんだと彼らは思った 第Ⅱ 1 にの意味での must 自体の否定・疑問 文にはそれぞれ can の否定・疑問文を用いる . ( 例 ) lt 襯総 / be true. ( それはきっと事実だ ) → lt れ 7 be true. ( それが事実のはずがない ). → C の 2 it be true ? ( それが事実のわけがあるだろう か ) ( 2 にの意味での must not は「・・・でないにちが いない」の内容を表す . ( 例 )Then he 襯切 7 be at home. それじゃ彼はきっと家にいないんだ b (must have + 過去分詞の形で ) ( 過去のこと についての確信のある推量 ) ・・・であったにちがいな い , きっと・・・だったはずだ She 川 4 怩 been a beauty when she was young. 彼女は若いときはさぞかし美人だった にちがいない I rang up your Office yesterday. A woman answered but I d idn't recognize the voice. —Oh it 襯 4 カ 4 怩 been my boss, Julie. きのう君の会社に電話したんだ . 女性が出た んだけれどだれの声かわからなくてねーああ , それはきっ とポスのジュリーだったはずだ ( 主語の固執 ) どうしても・・・しないと承知しない , ・ するといってきかない ( ◆ must に強勢をおく ) He 川 4 always have his own way. 彼はい つも自分の思いどおりにしないと承知しない M ″ you play the same record all day long? 一日中同じレコードをかけないといけないのか ね ( ◆疑問文では「やめたらどうだ」というような意味 を含むことが多い ) ① ( 過去の皮肉なめぐり合わせ ) 皮肉なことに・・・した ( ◆過去あるいは歴史的現在として用いる )

6. サンライズ英和辞典

seventy-seven 77 She became more and more beautiful ④ ( 比例ト・につれて , ・・・にしたがって she grew up. As he is honest, he is loved by everyone. 3 ( 理由ト・だから , ・・・なので Poor as he is, he is happy. ① ( 譲歩ト・だけれども , ・・・だが He has many. 第 同じ程度に , 同じくらいに 代 ( 関係代名詞 ) This is the same watch I lost yesterday. ①・のような He was American, I knew from hiS ② ( それは ) ・・・であるが accent. iS famous painter. ①・として ( の ) , ・・・としては He treats me a child. ②・ ( だ ) と , ・・・として the bridge. 橋を渡ると郵便局が見えるでしよう ー接 ( 従属接続詞 ) ① ( 様態・状態 ) ・・・のように As a child, I used t0 go there. 子供の頃よくそ ・・・のとおり ( に ) ; ・・・のままで He did it as he had been told. 彼は言われたと こへ行ったものだ ( ◆ as は前置詞とも考えられる . As I was a child, …とすると理由を表す意味に おりにそれをやった As you know, windmills are kept running なる ) by wind. ご存じのように風車は風で回るようにな She sang she walked. 彼女は歩きながら歌を 歌った っています Parks are tO the city (=what)lungs are 0 ( 比例 ) ・・・につれて , ・・・にしたがって to the body. 公園と都市の関係は肺と体のそれ She became more and more beautiful と同じだ ( ◆ as の代わりに関係代名詞 what も用 she grew up. 彼女は成長するにつれてますます美 いられる ) しくなった As we went up the mountain, we felt Living I dO in a remote village, I have no visitors. このとおり私は辺びな村に住んでいる colder. 山を登るにつれて寒くなってきた ので , 訪れる人はいません ( ◆ doing as … do の as ① ( 理由 ) ( 通例文頭で ) ・・・だから , ・・・なので ( ◆ ( 米 ) ではこの意味では because, since を用い .. do は , 同じ動詞にこでは 1 ⅳ e ) を繰り返して分 る傾向が強い . •because ) 詞構文を強調するための挿入句なので , as I 〃襯 As he is honest, he is loved by everyone. とはならないことに注意 ) lt is he told me. それは彼が言うとおりだ 彼は正直なので皆に愛される As Jane had studied Japanese for five Leave the matter 僞 it is. その問題はそのままに しておきなさい ( ″な ) years, she spoke it well. ジェーンは日本語を Do 0 襯に as に 0 川のパ . ( ことわざ ) 郷 5 年間勉強したので上手に話せた ① ( 譲歩 ) ( 文語 ) ・・・だけれども , ・・・だが ( ◆ as に入っては郷に従え の位置に注意 ) (though) ② ( 比較 ) ・・・と同じくらい ; ・・・のように ( ◆ as Poor he is, he is happy. 貧乏だが彼は幸福 .. -as の形で用いる . 前の as は副詞 , 後ろの as が接 だ ( =Although he is poor, he is happy. ) 続詞 ) J0hn is as tall his father (is) . ジョンは彼の Hero as he was, he was moved t0 tears. さ すがの勇士も感動して涙を流した ( = Though he 父親と同じくらい背が高い was a hero, he ... ) ( ◆名詞が as の前にくると I got up as early my mother (did) this 無冠詞 ) morning. 私は今朝は母と同じくらい早く起きた I have four times as many bOOks as he Much I like you, I will not marry you. (does). 私は彼の 4 倍も本を持っている どんなにあなたが好きでも , 私はあなたと結婚しません I think nothing is so beautiful natural ( =AIthough I like you much, I . colors (are). 自然の色ほど美しいものはないと思 [ 語法〕この語順で「・・・なので」の意味になることもあ う ( ◆ as … as の否定には not SO … as, not as る . ( 例 ) Busy he is, he works overtime .. as の 2 つの形がある ) every day. 彼は忙しいので毎日残業している He is always (as) busy a bee (is). 彼はい つも ( ハチのように ) とても忙しい ( ◆前の as が省略 ① ( 限定 ) ( 過去分詞 , 形容詞 , 前置詞を伴って制 されることもある ) 限の意を持っ成句を作ったり , 節を導いて先行する名 I am as happy happy can be. 私はこの上な 司の意味・内容を限定して ) ・・・する限りでは , ・・・の範 く幸福です 囲内では : ・・した場合の She is as wealthy she is generous. 彼女 man compared with Other animals 他の は物惜しみしないし金持ちでもある 動物と比較したときの人間 the history 0f the United States we 〔語法〕接続詞 as のあとは省略形が多いが , as の know it 我々が知っているアメリカの歴史 ( ◆ あとに代名詞がくる場合「格」に注意 . ( 例 )I love know の次に it が付いていることで関係代名詞と you as much (I love) him. 私は彼を愛す 区別できる . 今代② ) るのと同じくらい深くあなたを愛している / I love She's pretty good secretaries go. 秘書と you as dearly he (loves you). 私は彼が して彼女はかなり立派だ ( go 成句… g の 愛するのと同じくらい深くあなたを愛している ー第同じ程度に , 同じくらいに ( 接② ) 3 ( 時 ) ・・・の時に ; ・・・の最中に・・・しながら ( ◆ He has many. 彼は同じくらいの数を持っている when, while よりも同時性が強い ) I am always busy as (l (m) now. 私はい lt began tO rain just I got Off the train. つも今みたいに忙しい She works hard ()s anybody). 彼女はだれ ちょうど列車を降りたときに雨が降り出した You will see the post Office you cross にも負けずよく勉強する

7. サンライズ英和辞典

1265 sedu one thousand two hundred (and) sixty-five かして ( ・・・するように ) 仕向ける 0 厩の (entice) 引 必ィ化 him 切ね error 彼をだまして誤らせる b 文型《 ~ 十十 d の〔人〕をそそのかして・・・ させる②〔若い女性〕を誘惑する , だます 3 ・・をうっ とりさせる , 魅惑する 源 ) - away 十 - 面化 lead : 連れ去る >produce se ・ duc ・ er [sidjfi:sor/-djfi:sa] 囹誘惑者 ; 女たらし ( ◆女性形は se ・ duc ・ tress [sidÄktris] ) se ・ duc ・ tion [sidKkSan] 囹①囘誘惑 , そそのか し江法律』誘拐 ; 誘惑するもの [ 手関② ( 通例 ~ s ) 魅力 se ・ duc ・ tive [sidfiktiv] 形誘惑的な ; 魅惑的 な ~ ・ ly 第誘惑的に ; 悩殺するように sed ・収・ 10 s [séd301as/-dju-] 形勤勉な ; 入念な ~ ・ ly 副勤勉に ; 入念に [si:] 動 ( 3 単現—z] ; 過去 saw ; 過分 seen [si:n) ; 現分 ~ ・ ing) 見る見物する会うわかる ー他反型囮①見る ( ◆この意味では進行形は用 いられない ) ( 100k [ 類語 )) a ( ~ 十》・・・が見え る ; ・・・を見る , ・・・を参照する (refer (o) ( ◆命令文で 用いる ) 引 You can see a big signboard over there. あそこに大きな看板が見えますね ( ◆ can see は努力を伴うときに多く用いられる ) / S page 12. 12 ページを参照しなさい b 反型 ( ~ 十十の・・・が・・・するのが見える引 I s 砒 0 a tall man んな怩 the house, but I didn't 100k at him. のつばの男がその家から出て行くのが 見えたが , よく見なかった ( ◆受身形では A tall man was seen tO ん〃怩…のように tO 不定詞を伴う . これは改まった表し方である ) c 文型《 ~ 十囘十面切の・・・が・・・しているのが見 える I 覊 many people ん・ g toward the ball park. 大勢の人が野球場へ急いでいるのが 見えた ( ◆受身形は Many people were seen 〃 g toward … . 原形不定詞を伴う場合は 動作の全体を表すのに対し現在分詞を用いる場合は 動作の進行に重点が置かれる ) d 文型 ()] 《 ~ 十冝十れの・・・が・・・されるのが見え る引 I 覊 a cat れ over by a car. 猫が車に ひかれるのを見た ( ◆ run は過去分詞 . 受身形では to be が用いられ A cat was e to be ″ over .. となる ) e 《 ~ 十節》・・・が・・・であるのが見える引 I could see 4 / the insect was changing its color. その昆虫の色が変わっていくのが私には見えた f ( ~ 十ん - 節 / ~ 十ん - わ (o) ・・・かをよく見る 引 Watch carefully and you can see ん 0 my 1 ips move in pronouncing the word. 気 をつけて見ていると , その単語を発音するとき私の唇がど う動くかが見えますよ / You must see ん ow ね run your fingers along the keyboard. 鍵盤 ( ) の上でどう指を動かすかを見なければいけません ②・・・を見物する ; 〔映画など〕を見る see the sights 名所を見物する / They are now seeing Kyot0. 彼らは今京都を見物している / I the movie last night. ゆうべその映画を見た ( ◆「映画 を見に行く」は go t0 the movies という ) ①〔人〕に会う ; 〔人〕を訪問する (visit, call (n) ; 〔医者など〕に診てもらう ; 〔医者が患者〕を診る引 I don't want tO see her now. 今 , 彼女に会いたく ない /l'm glad t0 see you. よくいらっしゃいました ( ◆初対面の人には see でなくて meet が普通 ) / (I'II) see you later [next week]. また [ 来週 ] お 1 会いしましよう /He no clients that day. そ の日は依頼人が 1 人も来なかった / Come and see me. 遊びにいらっしゃい ( ◆ Come to see me. より ロ語的 ) /I am seeing the doctor tomorrow. あす医者に診てもらいます / The doctor can see you soon. 先生はすぐにあなたを診察できます ④わかる ( ◆しばしば can を伴う . この意味では 進行形は用いられない ) (•understand [ 類 ) a 《 ~ 十》・・・がわかる , 理解する ; ・・・を ( 新聞などで ) 見る引 I (can) see your intention. あなたの意 向はわかります / He doesn't see the joke. 彼はそ の冗談がわからない b ( ~ 十一加ー》・・・ということがわかる ; ・・・ということ を ( 新聞などで ) 知る引 I see you are right. 君が正しいことはわかるよ c ( ~ 十ん節 / ~ 十ん - ね》・・・かがわかる引 DO you see 一 I mean ? —Yes, I do. 私の 言うことがわかります力一はい , わかります / I don't see な she is so angry. なぜ彼女がそんなに怒ってい るのかわからない / Can you see カーね do next ? 次に何をすべきかわかりますか ⑨ a 《 ~ 十冝》・・・を確認する , 調べる引 May I see your ticket, please? 切符を見せていただけま せんか b 《 ~ 十れ , ん - 新》・・・かを確かめる引 Go and see んん [or ] she has changed. 彼女は 着替えをすませたかどうか見てきなさい ①・・・を経験する ; 〔ある時・場所などが事件など〕に 遭遇する ( ◆この意味では進行形は用いられない ) 引 I never れ , such ill-treatment. こんなひどい仕 打ちに会ったことがない / He has s 〃 a 10t of life. 彼はずいぶん人生の経験を積んでいる / Your shoes have s hard wear, haven't they ? 君の靴はずいぶんはき古してあるわ / The year 1980 s 〃 the fastest economic growth in that country. 1980 年にはその国は最も急速な経済成長 をした ( ◆文語的な言い方 ) ① ( 通例副詞 ( 句 ) を伴って ) 〔人〕に付き添う (escort), 伴う (accompany) ; 〔人〕を送って行く I'II see her home. 彼女を家まで送ります /He 覊 a child across the street. 彼は子供に付き 添って通りを渡らせてやった ①考える a 《 ~ + 》・・・を考える ( regard ) ; ・・・を 想像する (imagine) 引 I see life differently now. 今では人生に対する考えは変わっています / Try t0 see yourself in my place. 君が私の立場に立 ったと想像してごらん b 反型 ( ~ + + 補》・・・を ~ だと考える ; を・・・として想像する引 The boy 覊 himself an adult. 少年は自分がおとなになったと想像してみ た c 文型 ( ~ 十囘 + g 》・・・が・・・するのを想像す る引 I can't see you 市〃 g a horse. 君の乗馬 姿など想像できないわ ① a ( ~ 十厩》・・・ということを取り計らう ( 5 ( ね″ ) ーれ .. ) 引 See ーー all thedoors are lock . 全部の戸にかぎをかけなさい b 文 ( ~ 十十れの・・・が・・・されるように取 り計らう引 111 see the fence / ゆ塀が修理 されるよう取り計らいます ⑩ ( 通例否定的構文で ) a ( ~ + の・・・するこ とを黙って見ている , 傍観する I don't see g made use of. 人に利用されて黙ってはいない b 文型 U ( ~ + 冝 + d の・・・が・・・するのを黙って見て いる一 How could you see him 面 it? どうし て黙って彼にそんなことをさせておいたんだ c 文型《 ~ 十十の・・・が・・・されるのを黙っ

8. サンライズ英和辞典

six hundred (and) fifty-three 653 ~ ・ ly 可ためらって る herr -ring) 「魚コこシン her ・ ring ・ bone [hérioböun] 名① こシンの骨② 矢はず模様 , ヘリンポ ーン ( の織り方や縫い 目 ) ( 兮右図 ) ① 以キヨ開脚登高 [ho:rz] :hers 代 (she 〔 herringbone ②〕 の所有代名詞 ) ( 単数複数両様扱い ) 彼女のもの 引 This dress is パ . このドレスは彼女のものだ / My parents were poor, but んの ( = her parents) were rich. 私の両親は貧しかったが , 彼 女の両親は裕福だった / 〃 is a grand house. 彼女の家は大きな家です ( ◆ロ語では Her house is a grand one. が普通 ) of ん催 s 彼女の・・・ ( •min 成句 ... 0 / 襯 / , [ 語法〕 ) 引 a friend 厖バ彼女の友人 の一人 / I found this parasol 0 / んげ s in my room. 彼女のこのバラソルを私の部屋で見つけた ・れ er ・ self [ げ f ; 弱形ん sé田代 (she の再帰代名詞 ) ( 複 themselves) ( ◆用法・例文については→ himself) ① ( 再帰用法 ) 彼女自身を [ に ] ; 彼女の体を ; 彼 女の言うこと [ 考え ] を ( ◆他動詞や前置詞の目的語と なる . 強勢を置かずに発音する ) 引 She absented 厖グ from class. 彼女は授業を欠席した / She believes んのグ t0 be a beauty. 彼女は自分 を美人だと思っている / She must take care 0f e グ彼女は自分で自分のめんどうをみなければな らない /She saw んグ in the mirror. 彼女は 鏡の中の自分の姿を見た / She couldn't make 加グ understood in English. 彼女の英語は 通じなかった ② ( 強調用法 ) 彼女自身で ; 彼女本人をに ] ( ◆主 語や目的語と同格でそれらを強める . 強勢を置いて発 音する ) 引 She did it ん e 既 =She んの“グ did it. 彼女は自分自身でそれをやった / I saw the actress ん夜・ se ゲ in a department store. 私は あるデバートでその女優本人を見た 3 いつもの彼女 , 彼女本来の状態ー She is not e ゲ today. 今日はいつもの彼女と違う 切 [ んら to] herself •oneself( 成句 ) Hert ・ ford ・ shire [hå:r(t)fordSio] ハート フォードシャー州 ( 英国南東部の州 ; 州都は Hert- ford) hertz [ho:rts, 十米 h€orts] 囹 ( 複 hertz) 〔物理』へルツ ( 周波数の単位 ; cycle per second 「サイクル秒」と同義 . Hz と略す ) Hértz ・ i ・ anwåve [h5:rtsion-, + 米 héortsian-] 〔物理コヘルツ波 , 電磁波 [ 弱形 hiz, iz ; 強形 hi:z] ① ( ロ語 ) he :he's is の短縮形引〃召 ' S very kind to us, isn't he? 彼は私たちにとても親切ですね / 〃 ' S 10V 配 by everybody. 彼はみんなから愛される / 〃〆 S making fun of me, isn't he ? 彼は私をか らかっていますね② ( ロ語 ) he has の短縮形引 He's bought a new car. 彼は新車を買ったよ / He's just finished his work. 彼はちょうど仕事 を終えたところです / 〃〆 S been i11 in bed for the past two weeks. 彼はこの 2 週間病気で寝ていま す hes ・ i ・ tan ・ cy [hézatansi], -tance [-tons] 囘ちゅうちょ , ためらい (hesitation) hes ・ i ・ tant [hézotønt] 形ためらいがちな ; ロごも :hes ・ i ・ tate [hézatöit] 動 ()s [-ts] ; -tat ・ [&id]; -tat ・ ing) 文型①①ためらう a ( ・・・に ついて ) ためらう ; 気が進まない ; 迷うろ 0 衂厩 , 切 , 0 月引 I ん d 〃″ー calling on him on Sunday. 日曜日に彼を訪問することをため らった / He s nothing. 彼は何事にもた めらわない / She カ d 0 怩 / the choice between the two hats. 彼女はどちらの帽子にし ようかと迷った b 《 ~ 十わイの ( ・・・するのを ) ためらう , ( ・・・するのが ) 気が進まない引 She んイね wake him up. 彼女は彼を起こすのをためらった / I ん e ね ask you, but will you see me home ? まことに恐縮 ですが , 私を家まで送って行ってくださいませんか c ( ~ 十ん節 / ~ 十んわ面》・・・かためらう , 迷 う引 He ん es / th way he should go. = He hesitated んなん way go. 彼はど ちらの道を進むべきか迷った ( ◆ which の前に about, as t0, over などが省略されている ) ②ロごもる引 She イ before she re- plied. 彼女は答える前にロごもった ◇ hésitant 厖 , hesitätion 名 , hésitancy 名 hes ・ i ・ tat ・ ing ・ ly 山色 9 it ⅶ i ] 第ためらっ て , ロごもって , おずおずと ・ hes ・ i ・ ta ・ tion [hözatéiSan] 名〔く hesitate 〕 (æs—z]) ①囘ためらい , ちゅうちょ llwith- out ん召れちゅうちよなく / I had little hesi- 砺れ in agreeing t0 the plan. 私はためらうこ となくその計画に賛成した②囘ロごもり Hes ・ per ・ us [hésparas) よいの明星 , 金星 (Venus) Hes ・ se [hésa] 囹 Hermann 山朝 rma:n] ~ へ ッセ ( 1877 ー 1962. ドイツの詩人・小説家 ) Hes ・ si ・ an [héSan/hésion] 形 ( 西ドイツ南西部 の ) ヘッセン州 [ 人 ] の一①ヘッセン人② ( 米 ) ( 米国独立戦争当時 , 英国が雇った ) ドイツ人 傭兵 ( ) Hes ・ ti ・ a [héstio] 〔ギリシャ神話コへスティア ( 炉 の女神 ; ローマ神話の Vesta に当たる . •godde 」 het [het] 形 ( 通例次の成句で用いる ) L [ 参考〕 ) ん叩 ( ・・・で ) 興奮した , かっかしている ) het ・ er ・ 0 ・ dOX [hétørodöks/-döks] 形正統で ない , 異教の , 異端の ( ← orthodox ) 〔語源 ] 加川 - different ( 異なった ) 十記 opinion ( 意見 ) > ortho het ・ er ・ 0 ・ dox ・ y [hétarodäksi/-döksi] 囹囘 ( - dox ・沁 [ ~ z ] ) 異教 , 異端 (heresy) ( ← or - thodoxy ) het ・ er ・ 0 ・ ge ・ ne ・ 0収S [hötorod3i:nias] 形 異種の , 異質の ; 異分子からなる ( ← homogene- ous) ~ ・ ly 第異種で , 異質で het ・ er ・ 0 ・ sex ・Ⅱ・ al [ h き torosék 恒 / ・ séksju-] 形異性愛の一異性愛の人 heu ・ ris ・ tic [hjuristik/hjua-] 形〔教育・学習 が〕発見的な ; 試行錯誤による heu ・ ris ・ tics [hjuristiks/hjuø-] 囹 ( 単数扱い ) 発見的教授法 hew [hju:] ( 過去 ~ Wd] ; 過分 hewn [hju:n], æed; 現分 ~ ・ ing) 他① ( おの・ナイフ・刀 などで ) ・・・を切る , 切り倒す [ 離司 ( 川 4 硼 , 0 ガ》引ん麒 , trees to the ground 木を地 面に切り倒す②・・・を切り出す ; 切って・・・を作る引 hew beams from logs 丸太を切ってはりを作る ー冝 ( ・・・を ) 切る ( 厩》 hew 0 “ーく分他〉刻んで・・・を作る ; 〔地位など〕を勝

9. サンライズ英和辞典

one thousand five hundred (and) three 1503 tO dresses ん order. 彼らは注文どおりにすてきなドレ 健康だ / I prefer oranges わ apples. 私はリンゴ スを作る /They danced ん music. 彼らは音楽に よりミカンの方が好きだ / This coat is inferior mine in quality. このコートは品質の点で私のより 合わせて踊った ( 所属・所有・用途 ) ・・・の , ・・・に , ・・・ヘ引 belong 劣る / two shillings ね the pound 1 ポンドにつき the baseball club 野球部に属している / He is 2 シリング / the score of 5 3 5 対 3 のスコア (a) nephew ね the singer. 彼はその歌手の甥 ー [tu:] 常の状態にい ] ; 停止 [ 閉鎖 ] の状態に [ へ ] , ( 物だ /Where is the key ね the lock ? その錠 ( びったり ) 止まって , 締まって ; 活動状態に ( ◆しばし ばある動詞のあとに目的語を略した成句をつくる ) 引 の鍵はとこですか She shut the door ね . 彼女は戸を締めた / Let ' s ( 比較・比例 ) ・・・と比べて , ・・・よりも ; ・・・に対し て , ・・・につき引 He is quite healthy his turn ね . さあ仕事にかかろう state of last year. 彼は昨年の状態に比べてかなり and fro fro ( 成句 ) ! t02 [ 弱形 ( 子音の前 ) い ( 母音の前 ) tu ; 強形 tu: ( 文末などで ) ]( 不定詞の目じるし ) ー ( 名詞的用法 ) ① ( 主語 ) ② ( 目的語 ) 3 ( 補語 ) Ⅱ ( 形容詞的用法 ) Ⅲ ( 副詞的用法 ) ① ( 目的を表し ) ② ( 結果を表し ) 3 ( 根拠・原因を表い 0 ( 形容詞・副詞の内容を詳述して ) 3 ( 独立不定詞 ) Ⅳ ( 疑問詞 + 不定詞 ) V ( 特殊な不定詞 ) Ⅵ ( 完了不定詞 ) To see is to believe. He tried ん open the door. Her ambition iS ね become an actress. We expect him ね come. Please give me something わ drink. She came / 0 see us. He lived be eighty. l'm glad ね hear it. He is afraid ね die. She was t00 tired / 0 walk any more. To tel I you the truth, this is the first time I have been in N ew York. I don't know what do. He seems / 0 be Ⅲ . He seems ね have been ill. 礼である 第法〕 ( 1 にの to は本来は前置詞であるが , 現在で lt's impossible not ん be fascinated by her は前置詞としての機能はなくなり , 動詞の原形につ beauty. 彼女の美しさに魅了されずにいることは不 けて , それが不定詞であることを示す記号と考えられ 可能だ ている . lt is difficult for us 加 persuade him. 我々 ( 2 ) 不定詞は一般の動詞と異なり , 人称・数・法によ が彼を説得することはむずかしい る変化はしないが , 態によって語形が以下のように変 lt is foolish of you ん believe such a thing. 化する . 君がそんなことを信じるのはばかげている ② ( 目的語 ) ・・・することを , ・・・であることを 能動態 受動態 a ( 他動詞の目的語 ) 単純形 to do to be done He tried ね open the door. 彼はそのドアを開け 完了形 to have done to have ようとした been done l'd like ね see her. 彼女にお目にかかりたい 進行形 tO be dOing He pretended not ね be listening. 彼は聞いて tO be being done いないふりをした この他に完了進行形 t0 have been doing, t0 I think it better not ね try. やってみない方がよ have been being done も理論的には可能であ いと思う るが , 実際にはまれにしか用いられない . We found it impossible for us ね cross the ( 3 ) 否定形はふつう t0 の前に否定語 not, never river. 我々がその川を渡るのはむりだとわかった などをおく . lt was finally decided ん lift the siege. 最終 ④不定詞の主語を特に明示する必要のある場合 的に包囲を解くことが決定された ( ◆目的語の to は , その前に for ( ときに 0f ) の句を用いる . 付き不定詞はまれに受身でも使われる . その場合は 形式主語 it を用いるのがふつうである ) I ( 名詞的用法 ) b ( 2 重目的語をとる動詞の直接目的語 ) ① ( 主語 ) ・・・することは , ・・・であることは He told me ん stay at home. 彼は私に家にいる a ()o 不定詞が直接主語の位置にくる場合 ) ように言った To obey the laws is everyone's duty. 法律 Please ask them not ん make so much に従うことはすべての人の義務である noise. 彼らにあまり物音をたてないよう言ってくださ To see is to believe. 見ることは信じること ( に 通じる ) , 百聞は一見にしかず Promise me not ん marry her. 彼女と結婚し TO err is human, ね forgive divine. 過つは人 ないと約束して の常 , 許すは神のわざ ( 英国の詩人 Po の言葉 ) 3 ( 補語 ) b ( 形式主語 it を用いる場合 ) a ( 主格補語 ) ( ・・・は ) ・・・することだ lt is rude ね stare. ( 人を ) じろじろ見つめるのは失 0

10. サンライズ英和辞典

・ wres 1660 one thousand six hundred (and) sixty r wres ・ tler [réslor] 囹 0 レスリング選手 ; 力士 引 a professional tv s 〃げプロレスラー / a sumo 尾 s 〃げ ( 相撲の ) 力士 wres ・ tling [réslio] 名囘レスリング ; 相撲 ; 格 wretch [retS] 名① 0 哀れな人引 (a) ルなん of a girl かわいそうな少女② @ 恥知らずな人 0 ん ! この人でなし ・ wretch ・ ed [rétSid] ( 発音注意 ) 形①不幸な (unhappy) ; 悲惨な , みじめな ( sad 第 : ) ; み すばらしい引 I feel quite 肥尾な厖全くみじめな 思いがする / He led a なん ed life. 彼はみじめな 生活を送った / a w ルなカ記 house みすばらしい家 ② ( 限定的に ) ひどい , 不愉快なー what 尾なん weather ! 何てひどいいやな ] 天気だ 3 ( 限定的に ) 卑劣な , あさましい引 a 尾な加 trai- tor 卑劣な裏切者 ~ ・ ly 第不幸に , みじめに ; 卑劣に ~ ・ ness@tO みじめさ , 悲惨 ; 卑劣 , あさましさ wrick [rik] 動他 ( 英 ) ・・・をくじく , 捻挫 ( い ) する ー窒⑥ ( 英 ) 捻挫 , 筋ちがい wrig ・ gle [rigl] 動①のたくる , 身をよじらす ; 体をくねらせて進む引 A snake wriggled across the path. へヒが体をくわらせて道を横切って行った ② ( ・・・を ) 何とかして切り抜ける朝 ) ; ごまかす (dodge) 引 He can w ん 0 any difficulty. 彼はどんな困難でも切り抜けられる ー他〔体・尾など〕をくわらせる一肥 oneself into a hole 体をくねらせて穴の中に入る r 〆 e 0 〃〆 s m04 のたくりながら進む ー名あがき , のたうち , のたくり wrig ・ gler [riglor] ①身体をくねらせながら 進む人 [ もの ] ② 0 ボウフラ (wiggler) -wright [-rait] 「・・・製造者」「・・・エ」の意の連結形 引 a shipwright 船大工 / a playwright 劇作家 Wright [rait] 名 Orville [ 5 ( : レⅶ ] ~ ( 1871 -1948 ) , Wilbur [wilborJ ~ ( 1867 ー 1912 ) ライ ト ( 1903 年飛行機を発明した米国人兄弟 . Wright brothers と呼ばれる ) ・ wring [rio] 動 ( 3 単現 [ ~ 幻 ; 過去・過分 もう一絞りする ー名 0 絞ること , わじり一 give it another 厖〃 g wringing wet く形 > 絞るほどぬれて , びしよびしょの my heart. その光景は私の心を締めつけた ① ( 精神的に ) ・・・を苦しめる一 The sight 川〃 g から金を絞り取り損なった any money 0 [or / 川 ] her. 彼は彼女 取る ( 〃 0 乢 0 0 / ) 引 He failed t0 厖刃 g 0 〔承諾・金銭など〕を ( ・・・から ) 無理やりに取る , 絞り は私の手をしつかり握った のあまり手をもみ絞った / He 川〃 g my hand. 彼 her hands in fear [despair]. 彼女は恐怖 [ 失望 ] chicken's neck 鶏の首をひねる / She 肥川〃 g 3 ・・をひねる , ねじる , 堅く握る引厖〃 g a たシャツから水を絞り出した I wrung water ガの〃 my wet shirt. 私はぬれ ②〔水分〕を ( ・・・から ) 絞り出す ( 庁の川 0 ) the cloth dry. そのふきんを絞って水気をきりなさい (Y) ( ~ 十冝十補》・・・を絞って ( ・・・に ) する引Ⅳ〃 g the wet towel. 彼女はぬれたタオルを絞った b 型 ( ~ 十冝》・・・を絞る朝》引 She 川 0 厩 wrung [rA0], 現分 ~ ・ ing) 靏文型囮① a の ) しわ引 She ironed the w 厖〃ん out of •wrin ・ kle [riokl] 名 wz]) ① 0 ( 顔・衣服 wring ・ er [ rioa 月絞り手 [ 器 ] her dress. 彼女はアイロンをかけて洋服のしわを伸ば した /The 月ん on his face reveal his age. 顔のしわで彼の年齢がわかる② 0 ( ロ語 ) 気の きいた考え , 妙案 にしわを寄せる ( ゆ ) She れⅵれ々ん d ( ゆ ) her brow. 彼女は額にしわを寄せた / His face was ⅵ〃々 d with age. 彼の顔は寄る年波でし わが寄った一冝型①しわが寄る , しわになる 《ゆ》引 His face 〃を e up. 彼の顔はしわくち ゃになった wrin ・ kly [riokli] 形 (-kli ・ er ; -kli ・ est) しわの 寄った , しわの多い , しわになりやすい :wrist [rist] ()s [-ts]) ①手首 , 手首関節 (wrist joint) (•hand 図 ) 引 He took her by the 示た彼は彼女の手首をつかんだ② ( 衣類 の ) そでロ wrist ・ band [ristbind] 名 ( シャツなどの ) そ でロ , カフス ; ( 腕時計の ) バンド wrist ・ let [rfstlit] 名①⑥腕輪 (bracelet) ② 0 ( 防寒用の ) そでロ覆い wrist ・ watch [ristwätS,-w5:tS/-w5tS] 名腕 時計 writ [rit] 名① 0 〔法律〕令状② ( 古語 ) 」 HO ツ Writ L 書き物 [rait] ( 発音注意 ) 動 ( 3 単現æs [-ts] ; 過去 wrote [rout] ; 過分 writ ・ ten [rftn] ; 現分 writ ・ ing) 他文囮①〔字・文 章など〕を書く ; ・・・を ( タイプライターで ) 打つ ; 〔小切 手・願書など〕に記入する引 The teacher れ , 川 his name on the blackboard. 先生は自分の名 前を黒板に書いた / She her thoughts in her diary. 彼女は日記に自分の考えを書いた / ル a letter on [ の・ with] a typewriter タ イプライターで手紙を打つ / れァ泥 a check [an application] 小切手 [ 願書 ] を書く ②手紙を書く a 型囮 ( ~ + 冝》〔手紙〕を書 く ; ( 主に米ロ語 ) 〔人〕に手紙を書く引 When did you finish 朝 zg the letter ? いっその手紙を 書き終えましたか / W Ⅲ you me soon ? すぐ に手紙をくれますか ( ◆ WiII you w ね me いる引 He れⅵ ( ⅲ his book) 〃 / man will ④《 ~ + ー一節》 ( 本などの中で ) ・・・と書いて [ 述べて ] he 肥厖ル ? どんな曲を彼は作曲しましたか は英会話の本を書いた / What kind of music did 川 a bOOk on English conversation. 彼 ①〔書物など〕を書く ; 〔曲〕を作る [ 書く ] 引 He びに来るようにと手紙を書いた 引 I w 川 her come and see me. 彼女に遊 《 ~ 十十ね d の〔人〕に ( ・・・するように ) 手紙を書く 彼は遊びに行くと手紙で知らせてきた e 反型 U He 川れ / he would come and see me. 型囮《 ~ 十節》・・・であると手紙で知らせる引 me. 彼女はいつお会いできますかと手紙で言ってきた d .. とする ) /She me ん e she could see いてきた ( ◆ ( 英 ) では通例 He ルね me 厩 me / ん he was well. 彼は達者でいると手紙に書 〔人〕に・・・である ( か ) と手紙で知らせる引 He 川ル ( ~ + + 節 / ~ + 冝 + ん節》 ( 主に米 ) のニュースを書き送るのを忘れないように c 文囮 Don 't forget tO me all the news. 全て long letter ね me. 彼は私に長い手紙をくれた / He 川 me a long letter. = He 川ル a い ) 》 ( 人 ) に B ( 手紙など ) を書く [ 書き送る ] 引 soon ? とするほうが普通 . →冝① ) b 文型囮囮